En présence de Madame la Commissaire au budget, je me permets d'affirmer que tant la
Commission que les pays candidats ont déployé des efforts considérables pour que les négociations relatives au chapitre "Contrôle financier" - le chapitre 28 - aboutissent: la Commission, en définiss
ant un acquis qui n'existait pas auparavant et en le faisant de manière à proposer aux pays candidats un ensemble bien défini de règles homogènes pour une gestion et un contrôle financiers modernes, ainsi qu'en apportant son aide aux pays candidats par dif
...[+++]férentes voies; les pays candidats, en instituant un cadre juridique et en créant des institutions ou en réformant celles existantes, notamment leurs institutions supérieures de contrôle, pour répondre aux obligations résultant de l'acquis.In the presence of the Budget Commissioner I dare say that both the Commission and the candidate countries have made great efforts to make the Financial Control Chapter, Chapter 28, into a success. The Commission, by defining an
acquis that did not exist before, by defining it in such a way that the candidate countries were presented a clear set of rules and uniform standards for modern financial management and control, and by supporting the candidate countries through various channels. And the candidate countries by creating the legal framework and establishing or reforming the institutions, including their Supreme Audit Institutions, t
...[+++]o fulfil the acquis requirements.