Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Traduction de «n’est jamais apparu aussi clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (MT) Il n’est jamais apparu aussi clairement que le gouvernement maltais a trompé les défenseurs de l’environnement, les chasseurs et les piégeurs, en essayant de donner l’impression, avant l’adhésion de Malte à l’Union européenne, qu’il avait réussi à satisfaire tout le monde.

– (MT) It is clearer than ever before that the Maltese Government deceived environmentalists, hunters and trappers when, prior to Malta’s accession to the European Union, it tried to give the impression that it had managed to achieve everything for everyone.


Un des sujets qui est apparu très clairement dans les propos de tous les chefs de groupes – bien que M. Tannock ait signalé que son groupe n’a jamais été favorable au SEAE – était le souhait de voir une approche unifiée, si nous en avons une.

One of the themes that came through very much in what all of the group leaders said – although Mr Tannock pointed out that his group had never been in favour of the EEAS – was the desire to see, if we have one, the unified approach.


Il est aussi apparu de plus en plus clairement que l’efficacité de la politique de cohésion dépend de politiques macroéconomiques solides, d’un environnement favorable pour les entreprises et d’institutions fortes.

It has also become increasingly clear that the effectiveness of Cohesion Policy depends on sound macro-economic policies, a favourable business environment and strong institutions.


Après avoir rassemblé un peu plus d’informations, je me suis aperçu qu’il ne s’agissait pas de protectionnisme, mais de dumping, et il mest apparu aussi clairement que les mesures mises en place sont, techniquement parlant, mieux planifiées que celles prises à l’époque pour les textiles. Cependant, je constate également que nos actions, aujourd’hui comme alors, manquent de cohérence, et l’incohérence sera considérée comme un signe de faiblesse par les Chinois.

After I had got my hands on more information, it became clear to me that this is not protectionism, but dumping, and it became clear to me that the measures you are putting in place are, technically speaking, better planned than those you took to deal with textiles back then, but I can also see that our actions, now as then, are inconsistent, and inconsistency will be seen by the Chinese as a sign of weakness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eh bien, il est apparu très clairement que le premier ministre ne l'avait jamais su — et pour une bonne raison, selon moi, car tous les agents ont respecté fort adéquatement les règles en vigueur.

Well, it's been very clear that the Prime Minister never knew and I think for good reason, because all of the agents quite properly followed the rules that are in place.


A. considérant que la nécessité de renforcer la stratégie de l'UE en matière de terrorisme est apparue plus clairement que jamais après les attentats terroristes perpétrés à Madrid le 11 mars 2004,

A. whereas the necessity to reinforce the EU strategy on terrorism has become more apparent than ever after the brutal terrorist attacks perpetrated in Madrid on 11 March 2004,


C'est apparu plus clairement que jamais à la suite des événements du 11 septembre.

The events of 11 September have illustrated this more clearly than ever.


(1130) L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec), Lib.): Monsieur le Président, la différence entre le Parti réformiste et le gouvernement n'est jamais ressortie aussi clairement que dans ce que vient de dire le député.

(1130 ) Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec, Lib.): Mr. Speaker, there has never been a better expression of the difference that exists between the Reform Party and the government than the one just expressed by the member.


Auparavant, les Canadiens n'avaient jamais manifesté aussi clairement leur désir de changement.

Canadians as never before spoke out in a loud clear voice for the need to change.


Cela n'est jamais apparu aussi clairement que dans l'accord sur la directive libéralisant tous les mouvements de capitaux à l'intérieur de la Communauté, qui entre en vigueur en juin de cette année.

Nowhere is this clearer than in the agreement on the Directive liberalising all capital movements within the Community which comes into effect in June of this year.




D'autres ont cherché : n’est jamais apparu aussi clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’est jamais apparu aussi clairement ->

Date index: 2021-06-04
w