Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doyenne d'université
Empêchement de la présidente
Empêchement du président
Empêchement du président de la Cour
Empêcher la contrebande
Empêcher le marché noir
En cas d'absence ou d'empêchement du président
Il n'empêche que
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Président d'université
Recteur d'université

Vertaling van "n’empêche le président " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en cas d'absence ou d'empêchement du président, un des vice-présidents assume ses fonctions

if the President is absent or indisposed, one of the Vice-Presidents shall take his place


empêchement du président de la Cour

prevention from attending the President of the Court


en cas d'absence ou d'empêchement du président

if the President is absent or indisposed


empêchement du président [ empêchement de la présidente ]

incapacity of the Chairman [ incapacity of the Chairperson ]


empêchement du président

incapacity of the Chairperson




empêcher la contrebande | empêcher le marché noir

avert trafficking and running goods | block smuggling | avert smuggling | prevent smuggling


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculty dean | university head of faculty | dean of faculty | director of faculty


empêcher les modifications involontaires d'une conception sonore

prevent sound designs from undergoing undesired changes | prevent undesired changes to sound balance | manage maintenance according to sound design | prevent undesired changes to sound design
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) En cas d’absence ou d’empêchement du président ou de vacance de son poste, la présidence est assumée par le vice-président jusqu’au retour du président, jusqu’à la fin de cet empêchement ou jusqu’à la désignation d’un nouveau président.

(2) In the event of the absence or incapacity of the Chairperson or if the office of Chairperson is vacant, the Vice-Chairperson shall act as Chairperson during the continuance of that absence or incapacity or until a new Chairperson is designated.


(3) En cas d’absence ou d’empêchement du président du conseil ou de vacance de son poste, sa charge est assumée par le président-directeur général ou, en cas d’absence ou d’empêchement de celui-ci ou de vacance de son poste, par l’administrateur nommé à cette fin par le conseil d’administration pour un mandat maximal — sauf consentement du gouverneur en conseil — de soixante jours.

(3) If the Chairperson is absent or incapacitated or if the office of Chairperson is vacant, the President shall act as Chairperson, and if both are absent or incapacitated or if both those offices are vacant, the Board may authorize a director to act as Chairperson, but no person so authorized by the Board has authority to act as Chairperson for a period exceeding sixty days without the approval of the Governor in Council.


19. Le président d’un office préside les réunions de celui-ci; en cas d’absence ou d’empêchement du président, ou de vacance de son poste, la présidence est assumée par le vice-président.

19. The chairman of an agency shall preside at meetings of the agency but in the event of the absence or incapacity of the chairman, or if the office of chairman is vacant, the vice-chairman of the agency shall act as chairman for the time being.


(3) Le vice-président assiste le président dans ses fonctions et, en cas d’absence ou d’empêchement du président ou de vacance de son poste, assume la présidence.

(3) The Vice-chairperson shall assist the Chairperson and shall perform the functions of the Chairperson if the Chairperson is absent or unable to act or the office of Chairperson is vacant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d'empêchement du président et du vice-président, ceux-ci sont remplacés par un autre juge dans les conditions déterminées par le règlement de procédure".

Should the President and the Vice-President be prevented from attending, their places shall be taken by another Judge under the conditions laid down in the Rules of Procedure".


- Monsieur le Président, le hasard du calendrier, malheureusement, empêche le président Jean-Claude Juncker d’être parmi nous, comme nous en avions pris l’habitude.

– (FR) Mr President, unfortunately, due to another engagement President Juncker is unable to join us as usual.


Nous étions les premiers, à l’Eurogroupe, à revendiquer une place durable et permanente pour la Commission au G20, ce qui n’a pas empêché le Président de la Commission de ne pas revendiquer la présidence de l’Eurogroupe - on verra plus tard avec quelles conséquences.

We, at the Eurogroup, were the first to demand a lasting and permanent seat for the Commission at the G20, something that did not prevent the President of the Commission from not claiming the Presidency of the Eurogroup – the consequences of which we shall see later.


Un amendement à la Constitution, apporté en un clin d’œil à la suite du décès du chef de l’État, a empêché le Président du parlement national de lui succéder à titre intérimaire et de préparer des élections présidentielles dans le délai prévu et, en lieu et place de cela, a permis à son fils de reprendre la direction de l’État comme s’il héritait d’une propriété privée.

An amendment to the constitution, accomplished in the twinkling of an eye following the death of the Head of State, prevented the President of the country’s parliament from succeeding him temporarily and preparing new presidential elections in good time, and instead made it possible for his son to take over the state as if he were the heir to private property.


Il est également tout à fait regrettable que la Présidente de notre Parlement, Mme Nicole Fontaine, ait jugé bon d’empêcher le président du groupe des Verts, M. Paul Lannoye, de rappeler à notre Assemblée, avant le vote, la différence considérable qui existe entre une commission temporaire d’enquête et une commission temporaire tout court : la première est un instrument sérieux d’investigation, comme l’a montré en particulier la commission d’enquête du Parlement sur la vache folle, la seconde un simple trompe-l'œil, qui ne permettra p ...[+++]

It is likewise a crying shame that the President of our Parliament, Mrs Nicole Fontaine, felt compelled to prevent the chairman of the Group of the Greens, Mr Paul Lannoye, from reminding the House of the huge difference between a temporary committee of inquiry and a temporary committee before the vote: the first is a serious investigative tool, as the parliamentary committee of enquiry into the mad cow crisis demonstrated; the second is merely a smokescreen and will not brook any investigation into the Echelon installations located in several Anglo-Saxon Member States, including Great Britain and Germany.


52 (2) En cas d'absence ou d'empêchement du président, cinq membres du bureau, dont le président suppléant ou le membre désigné par le président ou par le président suppléant pour présider la réunion, forment le quorum.

52 (2) In the event of the death, disability or absence of the Speaker, five members of the Board, of whom one shall be the Deputy Speaker or a member of the Board designated by the Speaker or the Deputy Speaker to chair the meeting, constitute a quorum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’empêche le président ->

Date index: 2023-07-20
w