Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’avons entendu aucune » (Français → Anglais) :

M. Bill Casey: Ce qui me préoccupe, de toute façon, c'est que nous avons là deux formules totalement différentes et que nous n'avons entendu aucun témoin au sujet de l'une ou de l'autre.

Mr. Bill Casey: The problem here, for me anyway, is that these are two fundamentally different approaches and we haven't heard a witness on either one of them.


De plus, nous n'avons entendu aucun argument clair quant à la façon que le désinvestissement de cette ligne aérienne créerait un environnement plus concurrentiel.

Further, we have yet to hear any clear arguments as to how the divestiture of this airline would create a more competitive environment.


Nous n'avons entendu aucun témoin venu décrire le processus qui a été suivi.

We've not had any witnesses to outline the process that was involved.


J'aimerais que le député nous fasse part de ses propositions de changements au Sénat, car nous n'en avons entendu aucune jusqu'à présent.

I would like to ask the member to perhaps comment on his proposals for change in the Senate because we have yet to hear any.


Par exemple, nous n'avons entendu aucun dirigeant municipal, même si le projet de loi C-38 a une incidence sur les collectivités.

For instance, we did not hear from any municipal leaders, despite the impact of Bill C-38 on communities.


Ainsi, pour prendre un exemple concret, nous n’avons entendu aucune proposition visant à répondre aux graves problèmes économiques et sociaux rencontrés par les travailleurs et les citoyens.

In practical terms, therefore, we did not hear any responses to the serious economic and social problems which workers and citizens are facing.


Ainsi, pour prendre un exemple concret, nous n’avons entendu aucune proposition visant à répondre aux graves problèmes économiques et sociaux rencontrés par les travailleurs et les citoyens.

In practical terms, therefore, we did not hear any responses to the serious economic and social problems which workers and citizens are facing.


De même, nous n’avons entendu aucune réponse quant à la manière dont nous allons renforcer la position des producteurs dans leur lutte contre les supermarchés.

We have also heard no answer about how we are to strengthen the producers’ position in their struggle against the supermarkets.


Mesdames et Messieurs les Parlementaires, 2002 sera une année cruciale pour le processus d'élargissement et nous savons que la présidence espagnole ne ménagera - nous l'avons entendu - aucun effort pour en maintenir l'impulsion de façon à pouvoir conclure cette année les négociations avec les pays qui auront démontré qu'ils satisfont aux critères d'adhésion.

Ladies and gentlemen, 2002 will be a crucial year for the enlargement process, and we know that – as we have heard – the Spanish Presidency will be making every effort to keep up the momentum, so that we can conclude negotiations this year with those countries that have shown that they meet the criteria for accession.


Nous l'avons entendu, aucun danger ne menace directement l'être humain, bien sûr, mais nous savons tous que, dans de tels cas, le consommateur réagit rapidement et souvent de manière extrêmement virulente, en particulier dans mon pays.

Although, as we have heard, there is no direct threat to human health, we all know that consumers react quickly, and often extremely badly in such situations, particularly in my country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avons entendu aucune ->

Date index: 2024-09-04
w