Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeune travailleur n'ayant encore jamais eu d'emploi

Traduction de «n’avons encore jamais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jeune travailleur n'ayant encore jamais eu d'emploi

inexperienced worker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous n'avons encore jamais expédié notre pétrole par voie maritime, et parce que nous ne l'exportons pas, l'économie canadienne perd 27 milliards de dollars par année car nous ne pouvons pas bénéficier du prix mondial.

We have not gotten our oil to tide water yet, and because we cannot export our oil, our Canadian economy loses $27 billion a year because we cannot access the world price.


C'est pourquoi le projet de loi devrait être adopté en deuxième lecture puis renvoyé à un comité, qui l'évaluera et le renverra ensuite à la Chambre pour que nous puissions légiférer, pour la première fois, afin d'assurer une certaine protection et une certaine équité aux consommateurs canadiens, ce que nous n'avons encore jamais fait, en particulier dans les industries de régime fédéral.

For those reasons the bill should pass second reading and go to a committee so the committee can pass judgment upon the propriety of the bill. Then the bill should return to the House so that we may legislate in this place for the first time a degree of protection, a degree of fairness for consumers in the country, something that we have failed to do in this place, particularly in the realm of those industries that are federally regulated.


Alors qu'il nous faut relever les défis de la mondialisation, jamais encore l'Union européenne, dont nous avons pourtant aujourd'hui tant besoin, n'avait été autant remise en cause.

In a globalised world, the European Union has never been more needed but rarely more questioned.


Les travailleurs ont naturellement dit ne pas pouvoir accepter une coupe de 50 p. 100. Une diminution de 50 p. 100 déclenche un nivellement par le bas comme nous n’en avons encore jamais vu dans notre pays.

Naturally, the workers said that they could not accept a 50% wage cut. A cut of 50% starts a race to the bottom such that we do not want to see in this country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, nous n’avons encore jamais eu de conclusions du Conseil aussi claires, concrètes et courageuses, sur une question aussi sensible, que celles que nous avons lues la semaine dernière.

In my opinion, we have never had such clear, concrete and courageous conclusions on such a sensitive issue from the Council as the one we had last week.


Nous attendons la proposition sur la santé mentale qu'on nous avait promise et dont nous n'avons encore jamais vu la couleur.

We want to see that mental health proposal which has been promised and has not yet appeared.


L’Union européenne a suivi une ligne de conduite ferme et unie sur ce point jusqu’à ce jour, mais nous n’avons encore jamais déposé de résolution dans ce sens auprès de l’Assemblée générale des Nations unies, vu le risque de rejet encore très élevé.

On this line there has, up to now, been firm agreement in the European Union, but we have, up to now, refrained from putting a resolution to this effect to the UN General Assembly in view of the continued high risk of it not being supported.


Nous n’avons encore jamais eu de situation dans laquelle nous avons intégré dix pays d’un coup, alors qu’une grande partie d’entre eux se trouve encore en période de transition.

Never before have we been in a situation in which we wanted to integrate ten countries at once, with a large number of them still in a process of transformation.


Mme Coulter: Notre site Web est annexé à celui de la municipalité. En ce qui concerne les rencontres avec les représentants des médias extérieurs, nous n'en avons encore jamais eu.

Ms. Coulter: Our Web site is attached to the City's. As to meeting with the outside media, to date there has been no such meeting.


Lgén Gauthier : C'est une situation hypothétique que nous n'avons encore jamais rencontrée.

LGen. Gauthier: That is a hypothetical situation that we have actually not run into there.




D'autres ont cherché : n’avons encore jamais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avons encore jamais ->

Date index: 2023-12-04
w