Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’avons aucune raison » (Français → Anglais) :

Nous desservons des villes qui n'ont pas plus de 25 000 habitants, comme c'est le cas pour Grande Prairie, et nous n'avons aucune raison de penser que nous ne parviendrons pas finalement à desservir la plupart des villes de plus de 25 000 habitants au Canada en raison de notre modèle de commercialisation, qui est fondé essentiellement sur le développement du marché par opposition à un partage des parts de marché.

We service cities as small as 25,000, such as Grande Prairie, and there's no reason to believe we can't service most cities above 25,000 in Canada at one point or another eventually, because of our market model, which basically is a stimulation model, as opposed to a share-swap model.


Nous n’avons aucune raison de trembler devant le Kremlin et toutes les raisons de défendre nos valeurs.

We have no reason to cower from the Kremlin, and every reason to stand up for our values.


Lorsque nous avons déjà décidé la réinstallation de ces personnes, nous n’avons aucune raison de la retarder par des démarches bureaucratiques, avant de pouvoir vraiment nous charger de les intégrer sur le sol européen.

When we have already decided that those people will be resettled, there is no reason for us to delay in tackling red tape and bureaucracy, before we can really deal with integrating them on European soil.


S’il est vrai que nous avons réalisé des progrès considérables en révisant le statut juridique relatif à la protection contre la discrimination et à la promotion de l’égalité des chances dans toute l’Union, nous n’avons aucune raison de nous reposer sur nos lauriers, car même la législation la mieux conçue ne sert à rien si la volonté politique de l’appliquer uniformément n’est pas assez forte et qu’elle n’est pas soutenue par l’ensemble de la population.

We may well already have made considerable progress in changing the legal position on protection from discrimination and on the promotion of equal opportunities across the EU, but that is no reason for us to rest on our laurels, for even the best-drafted legislation avails nothing if the political will that it be consistently implemented is not strong enough and it is not supported by the population as a whole.


Nous avons reçu un rapport des autorités britanniques et de leur agence indépendante et nous n’avons aucune raison de remettre en cause les résultats de cette enquête.

We received a report from the UK authority and its independent agency and have no reason to doubt the results of that investigation.


- (EL) Même en admettant que les objectifs d’une diminution de la flotte de pêche n’aient pas été atteints - ce qui ne s’applique par exemple pas à la Grèce, où nous avons même enregistré une diminution de la flotte et de la pêche au profit des importations et de l’aquaculture -, nous n’avons aucune raison de déplorer l’échec des programmes d’orientation pluriannuels.

– (EL) Even if we accept that the objectives of reducing the fishing fleet have not in fact been achieved, which does not apply in Greece, for example, where we have had both a reduction in the fleet and a reduction in fisheries for the benefit of imports and aquaculture, we have no reason to regret the failure of the multi-annual guidance programmes.


Nous n'avons aucune raison d'accepter qu'on nous accuse de détruire l'environnement avec la PAC et de pratiquer un dumping à l'échelle mondiale.

We need not accept the accusations that the CAP destroys the environment or that we are in the business of dumping our produce world-wide.


Nous n'avons aucune raison de croire que les accusations portées contre eux ont un quelconque fondement et nous demandons instamment aux autorités libériennes de les relâcher immédiatement.

We have no reason to believe that the charges levelled against them have any foundation and we appeal to the Liberian authorities to release them immediately.


En terminant, honorables sénateurs, vu les avantages évidents et l'accord général qui existent, nous n'avons aucune raison de ne pas adopter rapidement le projet de loi. Nous avons, au contraire, toutes les raisons de le faire le plus rapidement possible.

In conclusion, honourable senators, with such obvious benefits and widespread agreement, there can be no reason not to speed the passage of this bill and every reason to act on it as quickly as possible.


Nous n'avons aucune raison de penser qu'elle ne fait pas tout ce qu'elle peut, et nous n'avons aucune raison de penser que le gouvernement fédéral ferait nécessairement mieux.

We have no reason to believe they are not doing as well as they possibly can, and we have no reason to believe that the federal government would necessarily do it any better.




D'autres ont cherché : nous n'avons     nous n'avons aucune     n'avons aucune raison     nous n’avons     nous n’avons aucune     n’avons aucune raison     lorsque nous avons     nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avons aucune raison ->

Date index: 2023-06-12
w