Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP
Corps examiné par un expert médicolégal
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des gemmes
Examiner des pierres précieuses
Examiner des prélèvements en dermatologie
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Kit d'examination dentaire
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Vous n'avez pas le droit de vous tromper

Traduction de «n’avez pas examiné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vous n'avez pas le droit de vous tromper

you can't make an error


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


examiner des gemmes | examiner des pierres précieuses

examining gems | inspect gems | evaluate gems | examine gems


examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

examine debt contract documents | examine loan contract documents | examine debt documents | examine mortgage loan documents


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


comité préparatoire de la conférence des parties chargée d'examiner le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires | comité préparatoire de la conférence d'examen du TNP

Preparatory Committee for the NPT Review Conference | Preparatory Committee for the Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons


examiner des prélèvements en dermatologie

analyse dermatology samples | examine a sample in dermatology | examine dermatology samples | examine samples in dermatology


l'Office examine si la demande de marque communautaire remplit les conditions pour qu'il lui soit accordé une date de dépôt

the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing




corps examiné par un expert médicolégal

Body examined by medicolegal authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque vous avez réalisé votre étude, avez-vous examiné les problèmes que relatent tous ceux qui se sont occupés de recensement de porte en porte, les difficultés que les partis et donc Élections Canada éprouvent à recruter des recenseurs, ainsi que les problèmes que ces derniers connaissent dans certains quartiers?

When you were doing your study, did you consider the problems that everyone who has been involved in these things has testified to regarding door-to-door enumeration the difficulty parties and, consequently, Elections Canada have in recruiting enumerators, as well as the problems enumerators face in some areas of town?


Dans le cadre du travail que vous faites ou que vous avez fait en vue d'élaborer votre avant-projet de loi de protection des renseignements personnels sur la santé, avez-vous examiné d'autres modèles?

In the work that you have done or are presently doing in developing your new personal health information protection legislation, have you looked at other models?


Quand vous avez étudié les processus et les différents modèles de prévention, avez-vous examiné le programme DARE?

When you looked at these processes and different prevention models, did you look at DARE?


Vous ne pouvez pas en arriver à une décision sur la façon de voter si vous n'avez pas entendu toute la preuve et si vous n'en avez pas examiné chaque élément.

You cannot come to a decision on how to vote if you haven't heard all of the evidence and if that evidence hasn't been properly tested.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais vous n’avez pas examiné directement si le règlement relatif aux Fonds structurels européens a bien été respecté.

You have not examined directly, however, whether the European Structural Funds Regulation has really been complied with.


Je voudrais vous recommander d’examiner ce débat et la façon dont vous avez accordé les questions «carton bleu» et les demandes d’intervention dans la procédure «à mains levées». Je peux vous résumer la situation: vous avez rejeté deux de mes demandes de questions «carton bleu», tandis que vous avez accédé aux demandes de M. Alvaro (à deux reprises), de Mme Göncz (trois fois) et de M. Tavares (une fois).

I can sum it up: two blue card requests from me were ignored, while requests were approved from Mr Alvaro (twice), from Ms Göncz (three times) and from Mr Tavares (once).


Pour des raisons techniques, vous avez voulu examiner de manière anticipée deux de ces sept propositions.

For technical reasons, you wished to examine two of these seven proposals in advance.


Avez-vous examiné et évalué cette fameuse solution alternative proposée pour après décembre par les autorités grecques et qui demeure secrète?

Have you examined and evaluated this famous alternative post-December solution which is a secret from the Greeks?


Avez-vous examiné vos compétences et pouvez-vous au moins préparer une analyse quelconque ?

Have you looked at your powers, and can you at least prepare some kind of an analysis?


Le sénateur Baker : Avez-vous examiné les indices que vous avez signalés, soit les observations ou les plaintes que vous avez reçues, du point de vue de la date à laquelle une élection se tient?

Senator Baker: Have you examined the indicia that you have mentioned as to whether or not you enjoyed the election or the numbers of complaints and so on, have you looked at it from the perspective of when an election is held?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avez pas examiné ->

Date index: 2023-05-19
w