Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Avançon
Avançon muni de banderoles
De panique
Etat
Il n'est pas aussi fou qu'il en a l'air
On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Vertaling van "n’avançons pas aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home


il n'est pas aussi fou qu'il en a l'air

there's method in his madness


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible






Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


Rien, sinon une défaite, n'est aussi mélancolique qu'une victoire

... next to a battle lost, the greatest misery is a battle gained [ Nothing except a battle lost can be half so melancholy as a battle won ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, comme pour toute affaire européenne, nous n’avançons pas aussi vite que l’aimeraient certains – si toutefois nous avançons.

However, as with all things European, we do not move forward as quickly as some of us would like – if we move forward at all.


Avançons et prenons, là aussi, un engagement financier ferme à l’égard des pays en voie de développement!

Let us move forward and, again, make a firm financial commitment to developing countries.


En ce qui concerne la simplification, ce fut l’une des tâches les plus difficiles que j’aie jamais entrepris, mais nous avançons à aussi grands pas que possible sur ce sujet.

As regards simplification, this was one of the most difficult tasks I have ever undertaken, but we are pushing ahead as hard as possible on this.


En harmonisant nos mesures pénales, nous avançons considérablement sur la voie de la concrétisation réelle du marché unique européen, qui tire certes profit de règles, mais aussi de dispositions telles que celles-ci, qui empêchent que les règles ne soient constamment foulées aux pieds.

By harmonising our criminal measures we are taking a leap forwards in really developing the European single market, which is certainly helped by rules, but also by provisions like these which prevent the rules from being disregarded all the time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis de voir que les entreprises chinoises viennent de lancer un « manifeste », qui montre que nous avançons, pas à pas, vers une véritable communauté mondiale qui ne sera pas seulement celle des Etats, mais aussi celle des entreprises, des partenaires sociaux et des individus.

I am pleased to see that certain Chinese companies have just launched a manifesto showing that we are advancing, step-by-step, towards a real world community which will not solely be one of States but also of companies, social partners and individuals.


Au fur et à mesure que nous avançons, cet aspect prend beaucoup d'importance et pose un défi aux responsables de la politique gouvernementale, aux paliers aussi bien fédéral que provincial, et il se rapporte de très près à l'ensemble des soins à domicile.

As we move ahead, this is a very important and challenging issue for people in public policy, at both the federal and the provincial level, and it is very much related to the whole aspect of home care.


En ce qui concerne les pays dont les négociations ont débuté lors de la présidence portugaise du Conseil ­ c'est-à-dire la Lettonie, la Lituanie, la Slovaquie, la Roumanie, la Bulgarie et Malte ­ je vous puis vous dire ceci : pour ce qui est de la Lettonie, huit chapitres ont été ouverts et cinq ont été conclus ; pour la Lituanie, huit ont été ouverts et cinq conclus ; pour la Slovaquie, huit ouverts et six conclus ; pour la Roumanie, cinq et cinq ; pour la Bulgarie, cinq et quatre ; et pour Malte, huit et sept. Nous avons donc travaillé à marche forcée, avec l'excellente collaboration de la Commission ­ et je tiens à souligner ici ...[+++]

Even in relation to countries whose negotiations only started during the Portuguese Council Presidency, such as Latvia, Lithuania, Slovakia, Romania, Bulgaria and Malta, I can say the following. With regard to Latvia, eight chapters were opened and five were closed; in relation to Lithuania, eight were opened and five were closed; eight and six for Slovakia; five and five for Romania; five and four for Bulgaria; and in relation to Malta, eight and seven. This shows that we were working at top speed, in excellent cooperation with the Commission – and I must here emphasise the role of Commissioner Verheugen – in order to move forward as quickly a ...[+++]


Comme nous avons consacré, en moyenne, 20 minutes à chaque article, nous n'avançons pas aussi rapidement que je l'espérais.

Seeing as we have taken, on an average, 20 minutes per clause, we are not moving as quickly as I hoped to achieve.


Afin de ne pas léser les membres qui n'ont pas encore eu l'occasion de poser des questions, je me demande si l'on ne pourrait pas être un peu plus bref—et cela vaut également pour les membres qui posent des questions—parce que nous n'avançons pas aussi vite que je l'eusse espéré.

In fairness to the members who haven't yet asked questions, I wonder if we could perhaps be a little more succinct—and our questioners, also, please—because we're not getting through this quite as quickly as I had hoped.


Beaucoup reste à faire pour que les déposants obtiennent un service aussi rapide et aussi peu coûteux lorsqu'ils effectuent un virement à l'étranger que pour les opérations qu'ils réalisent dans leur propre pays, mais tel est notre objectif et nous avançons dans la bonne voie pour y parvenir.

There is still a long way to go before depositors get as fast and cheap a service sending money abroad as they do within their own country, but that is our aim, and we are well on the way to achieving it.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     avançon     avançon muni de banderoles     de panique     n’avançons pas aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avançons pas aussi ->

Date index: 2021-11-06
w