Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il n'y avait pas un seul chapeau
Marche au ralenti
Ralenti
Ralenti de prise de terrain
Régime de ralenti en approche

Traduction de «n’avait pas ralenti » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


Fractionnement de la miction Miction ralentie Troubles du jet urinaire

Hesitancy of micturition Poor urinary stream Splitting of urinary stream




ralenti de prise de terrain | régime de ralenti en approche

approach idling conditions


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


il n'y avait pas un seul chapeau

there wasn't a single man there
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sélection des projets n'a en conséquence pu avoir lieu qu'en octobre 2000, ce qui a considérablement ralenti la dynamique que le programme avait commencé à créer et nui à sa réputation dans les pays bénéficiaires.

As a result projects were not selected until October 2000, greatly slowing down the momentum the programme had started to build up and damaging its reputation in the beneficiary countries.


Sur la période 1995-2002, elle avait progressé un peu plus vite que cette moyenne, mais sa croissance s'est ralentie depuis peu.

Over the period 1995-2003, it has increased relatively to the EU average but its growth rate slowed down in recent years.


Cependant, le processus de réforme avait été ralenti en 2007 et peu de nouveaux progrès avaient été enregistrés quant à l’alignement sur l’acquis.

However, the reform process had slowed down in 2007 and little new progress had been recorded with regard to alignment with the acquis.


Cette appréciation avait été ralentie par l'examen du droit exclusif de distribution sur la base des règles relatives au marché intérieur.

This assessment had been held up by the investigation into the exclusive distribution right with respect to the rules on the internal market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la période 1995-2002, elle avait progressé un peu plus vite que cette moyenne, mais sa croissance s'est ralentie depuis peu.

Over the period 1995-2003, it has increased relatively to the EU average but its growth rate slowed down in recent years.


La sélection des projets n'a en conséquence pu avoir lieu qu'en octobre 2000, ce qui a considérablement ralenti la dynamique que le programme avait commencé à créer et nui à sa réputation dans les pays bénéficiaires.

As a result projects were not selected until October 2000, greatly slowing down the momentum the programme had started to build up and damaging its reputation in the beneficiary countries.


Les prêts EURATOM, dont la progression avait été ralentie en 1985, en raison de l'épuisement du plafond d'emprunts, se sont fortement intensifiés et ont plus que doublé.

Euratom lending, whose expansion had slowed down in 1985 as the borrowing ceiling was reached, gathered momentum strongly and more than doubled.


Cependant, le processus de réforme avait été ralenti en 2007 et peu de nouveaux progrès avaient été enregistrés quant à l’alignement sur l’acquis.

However, the reform process had slowed down in 2007 and little new progress had been recorded with regard to alignment with the acquis.


Vous avez dit dans vos commentaires que l'élaboration d'un partenariat de l'OTAN avec la Russie avait été ralentie en raison du manque de progrès dans le dialogue sur la défense antimissile, malgré la poursuite de la collaboration en Afghanistan.

You stated in your comments that further development of the NATO partnership with Russia has been hampered by a lack of progress in the missile defence dialogue, even as cooperation in Afghanistan has continued.


La croissance des coûts salariaux unitaires nominaux s'est ralentie en 2013, notamment grâce à la stabilisation de la productivité de la main-d'œuvre, qui avait fortement reculé au cours de l'exercice précédent.

Nominal ULC growth slowed in 2013, thanks in part to a stabilisation of labour productivity after the large decline recorded in the previous year.




D'autres ont cherché : marche au ralenti     ralenti     ralenti de prise de terrain     régime de ralenti en approche     n’avait pas ralenti     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avait pas ralenti ->

Date index: 2025-02-16
w