Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1
Dépression agitée
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Majeure
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Mentionné ci-dessus
N.M.A.
Non dénommé ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Vitale
Étant donné que les objectifs de
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Traduction de «n’avais pas mentionné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

to disclose in the notes on the accounts | to show in the notes on the accounts




non mentionné ailleurs [ N.M.A. | non spécifié ailleurs | non dénommé ailleurs ]

not elsewhere specified [ NES,N.E.S.,n.e.s. | not elsewhere mentioned ]


Association d'états mentionnés en J45.0 et J45.1

Combination of conditions listed in J45.0 and J45.1


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Definition: An episode of depression in which several of the above symptoms are marked and distressing, typically loss of self-esteem and ideas of worthlessness or guilt. Suicidal thoughts and acts are common and a number of somatic symptoms are usually present. | Agitated depression | Major depression | Vital depression | single episode without psychotic symptoms


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

the listed conditions whether the disorder is in the pituitary or the hypothalamus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'avais également mentionné deux principes dont il est fait état à la page 491 de l'ouvrage de Bourinot ainsi que d'autres citations que l'on peut trouver dans le discours que j'avais prononcé à l'époque.

Further, I made reference to Bourinot's two principles outlined on page 491 and other citations which can be found in my speech at that time.


Lors de ma dernière allocution sur le même projet de loi, à l'étape de la deuxième lecture, j'avais effectivement mentionné qu'on accueillait favorablement le dépôt de ce projet de loi, malgré certains problèmes qu'on avait relevés concernant le harcèlement, une des préoccupations publiques urgentes pour les Canadiennes et les Canadiens.

In my last speech on this bill, at second reading, I mentioned that we welcomed the introduction of this bill, despite certain problems we had noted regarding harassment, an urgent public concern for Canadians.


J'avais aussi mentionné que chaque pancarte faisant la promotion du Plan d'action économique des conservateurs coûte de l'argent.

Another point I made was that every sign for the Conservative's action plan cost money.


J’avais déjà mentionné ce problème, ainsi que d’autres, il y a deux ans, dans le cadre d’une question adressée à la Commission européenne, mais la situation n’a toujours pas trouvé de solution satisfaisante.

I raised this problem, along with other issues, two years ago in a question to the European Commission, but the situation has not yet been resolved satisfactorily.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le régime de protection de la propriété intellectuelle de l’OMC, que je n’avais pas mentionné dans ma version écrite, constitue-t-il un obstacle à la production de vaccins par les pays en développement?

Does the WHO’s system of protecting intellectual property, which I did not mention in my written version, constitute an obstacle to the production of vaccines by developing countries?


J'avais également mentionné la présidence française dans mes notes mais, malheureusement, son représentant s'est déjà volatilisé.

I had also mentioned the French Presidency in my notes, but regrettably its representative has already disappeared.


Comme je vous l'avais déjà mentionné ci-haut, avec les luttes livrées par le mouvement syndical et surtout québécois, nous avons réussi à nous donner des conditions de travail sécuritaires dans nos mines et nos moulins.

As mentioned above, through the battles fought by the labour movement, for the most part in Quebec, we have been able to ensure safe working conditions in our mines and in our mills.


Oui, il est vrai que je n’avais pas mentionné la dimension extérieure en matière d’immigration mais j’avais pensé que j’en avais déjà trop dit et surtout, que je devais faire ici rapport sur les progrès dans l’espace «justice» l’année dernière.

It is true that I did not mention the external dimension of immigration, but I thought I had already said more than enough on that subject; more to the point, my aim was to report to you on last year’s progress towards an area of justice.


Le mois dernier, vous avez refusé une motion de procédure que j’avais déposée parce que je n’avais pas mentionné le numéro de l’article.

Last month you refused a point of order from me because I did not mention the number of the Rule.


L'honorable Jean-Robert Gauthier: Honorables sénateurs, lorsque j'ai déposé mon avis de motion n 11, le 9octobre dernier, le Comité de sélection n'avait pas fait rapport et, par conséquent, je n'avais pas mentionné le nom du comité auquel je voulais que ma motion soit déférée.

Hon. Jean-Robert Gauthier: Honourable senators, on October9, when I tabled Notice of Motion No. 11, the Committee of Selection had not reported back and, as a result, I did not specify the name of the committee to which I wanted my motion referred.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avais pas mentionné ->

Date index: 2022-04-01
w