Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande entendue et approuvée
Droit d'être entendu
Droit de l'enfant d'être entendu
Droit du mineur d'être entendu
Pétition entendue et approuvée

Vertaling van "n’avais pas entendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
droit de l'enfant d'être entendu | droit du mineur d'être entendu

right of the child to be heard


demande entendue et approuvée | pétition entendue et approuvée

petition heard and recommended


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai été vraiment sidéré il y a 20 ans environ lorsque dans ma cour, à Regina, j'ai entendu des enfants de la maternelle et de première année utiliser un langage que je n'avais jamais entendu dans ma jeunesse, même à l'école secondaire.

I was severely shocked about 20 years ago when I walked out to my backyard in Regina and heard some kindergarten children and first graders using language that I had never heard in my youth all the way through high school.


Jamais encore, je n'avais entendu autant de dirigeants ne parler que de leurs problèmes nationaux, et ne citer l'Europe qu'en passant, pour autant qu'ils la citent.

Never before have I heard so many leaders speak only of their domestic problems, with Europe mentioned only in passing, if at all.


Je voulais aussi vous dire, Madame, comme à chacun de vos collègues, que j’avais bien entendu et que je répéterai à mes collègues la préoccupation que vous avez exprimée.

I also wished to say to you, Mrs Harms, and to all your fellow Members, that I have listened carefully and will relay your concerns to my colleagues.


– (HU) Merci beaucoup, Monsieur le Président, mais je n’avais pas entendu distinctement mon nom à cause de la traduction.

– (HU) Thank you very much, Mr President, but I did not understand my name clearly due to the translation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous êtes en train de nous affirmer ici, aujourd'hui, qu'une société comme Hydro One, en Ontario — j'avais mal entendu tout à l'heure, j'avais compris EC One — opère strictement dans le domaine de la distribution et de la transmission, qu'il s'agit d'une entité corporative à part, et que tout se retrouve dans la colonne de la taxe d'affaires.

You are telling us here and now that a company such as Hydro One in Ontario — I misheard you earlier, I heard EC One — operates strictly in the area of distribution and transmission, that it is a separate corporate entity and that all its profits are part of the business income base.


Je n’avais jamais entendu parler de vous; personne en Europe n’avait jamais entendu parler de vous.

I had never heard of you; nobody in Europe had ever heard of you.


Monsieur le Président, jusqu'à hier soir je n'avais jamais vu ce document, je n'avais jamais entendu parler de ce document, et je n'ai jamais autorisé ce document.

Mr. Speaker, before last night, I had never seen this document, I had never heard of this document and I never authorized this document.


Monsieur le Président, c'est avec plaisir et honneur que je répète que, jusqu'à hier soir, je n'avais jamais vu ce document, je n'avais jamais entendu parler de ce document.

Mr. Speaker, I am pleased and honoured to repeat that I had not seen or heard of this document until last night.


Ce n'est qu'en novembre 2000 que j'ai été informé que mon père était décédé en 1996 et que j'avais sept demi-frères et demi-soeurs qui vivent tous à l'île de Vancouver et dont je n'avais jamais entendu parler.

It was only in November 2000 that I was informed that my father had died in 1996 and that I had seven half-brothers and half-sisters, all of whom live on Vancouver Island, whom I had never known about.


- (EN) Je remercie la Présidente en exercice du Conseil pour sa longue réponse, dont j'avais déjà entendu une grande partie auparavant.

– I thank the President-in-Office of the Council for her lengthy reply, much of which I have heard before.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avais pas entendu ->

Date index: 2025-02-26
w