Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aurone
Société d'appartenance véritablement communautaire

Traduction de «n’aurons pas véritablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans nos publications et lors de nos réunions, nous nous sommes efforcés de présenter cette idée d'une porte d'entrée d'ampleur nationale, pas uniquement pour des motifs politiques, mais aussi pour parvenir à un système efficace susceptible d'attirer les ressources dont nous aurons besoin, puisque cela nécessitera un engagement véritablement national.

Our publications and our meetings have tried to speak about gateway on a national basis, not just for political reasons but because an efficient system and attracting the resources we need will require a full, national engagement.


Notre Union n’existera toutefois véritablement que lorsque nous aurons créé, en parallèle au marché intérieur et de la coopération économique, un espace commun de liberté, de sécurité et de justice, lorsque les citoyens européens se sentiront également libres et que leurs droits fondamentaux seront protégés, et lorsqu’il y aura une justice équivalente pour tous.

Our Union will only truly exist, however, when we establish, alongside the internal market and economic cooperation, a common area of freedom, security and justice; when European citizens also feel free, with their fundamental rights safeguarded, and when there is equal justice for all.


En effet, tant qu’il n’y aura pas de démarrage économique dans cette région, nous n’aurons pas véritablement une paix stable.

In fact, as long as there is no economic recovery in this region we shall not really have a stable peace.


Si une entreprise a très sérieusement l'intention de mettre en oeuvre les SGS et les a véritablement mis en oeuvre, nous aurons moins besoin d'inspections à l'ancienne, parce que la compagnie prendra elle-même les mesures voulues.

If the company is very serious about implementing SMS and has truly implemented it, we need fewer old-fashioned inspections, because they will take the steps themselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec la très créative coopération qui a été de mise entre la Commission et le Parlement, peut-être aurons-nous véritablement aujourd’hui une décision prise en un temps record, éventuellement en première lecture en cas d’accord final. Or un accord final sera trouvé entre les trois institutions sur le règlement et sa mise en œuvre aussi rapide que possible.

With the very creative cooperation which there has been between the Commission and Parliament, perhaps we really shall find ourselves today before a decision which will be taken in record time, perhaps at first reading if there is ultimately agreement, and we shall have a final agreement between the three institutions on the regulation and its operation as quickly as possible.


Nous ne progresserons que lorsque nous aurons véritablement compris cela et que nous l'aurons expliqué à nos citoyens - non, ce sont les citoyens qui l'expliqueront aux gouvernements car 70 % des citoyens de l'Union européenne sont favorables à une politique européenne de sécurité et de défense.

What is needed is for us to really grasp that and also get it through to our citizens – or rather, it is the citizens that will get it across to the governments, as 70% of the public in the European Union favour a European Security and Defence Policy!


Les objectifs sont louables mais nous ne pourrons vraiment émettre un jugement que lorsque nous aurons les résultats sous les yeux, lorsque, par exemple, l’OLAF travaillera véritablement en toute indépendance, lorsque le retard des paiements aura été rattrapé, lorsque les paiements donneront lieu à moins d’erreurs et, enfin, lorsque nous aurons accès à des documents fiables.

The intentions are good, but the effect will not be evident until we see the results, once, for example, OLAF is working truly independently, once the backlog in payments has been cleared, once fewer errors are made in payments and once we finally gain access to confidential documents.


Toutefois, nous n'aurons pas véritablement la liberté d'exprimer l'opinion des électeurs que nous représentons tant que nous n'aurons pas des votes libres, même sur le budget.

However, we will not have true freedom of expression on behalf of the people we represent until we have true, free votes, even on the budget.


Je pense que c'est bien bon de mettre l'accent sur l'immigration économique et les qualifications, mais si nous ne sommes pas prêts à élargir la portée de cette loi en matière de regroupement familial et à ouvrir un peu plus nos portes, nous n'aurons pas véritablement progressé face à la concurrence internationale.

I think it's one thing to focus on economic classes and skill sets, but unless we're prepared to broaden this bill in terms of family and open the doors a little wider, we won't have really done much in terms of being competitive internationally.


Tant que nous aurons une politique étrangère concernant le monde entier, tant qu'il existera une menace terroriste venant de n'importe où dans le monde, tant que nous continuerons d'ouvrir les portes à ceux et à celles qui sont véritablement opprimés, et tant que nous estimerons que nos forces armées peuvent être des agents de consolidation de la paix et de la stabilité dans le monde, j'estimerai qu'il y a peu de raisons de limiter ...[+++]

As long as we pursue a global foreign policy; as long as the terrorist threat can come from any part of the world; as long as we maintain an open door to the truly oppressed; as long as we believe our Armed Forces can be agents of peace-building and stability, then it seems to me there is little scope to whittle down a Canadian foreign intelligence service to a regional focus, such as they have in Australia and Italy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’aurons pas véritablement ->

Date index: 2021-08-28
w