Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation d'objets trouvés
Appropriation frauduleuse d'objets trouvés
Aurone
Gérer les objets trouvés
Objet trouvé
Trouvé debout
Trouvé marchant
Trouvé mort

Traduction de «n’aurons pas trouvé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.


appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property










Surveillance médicale et soins médicaux des enfants trouvés

Health supervision and care of foundling


gérer les objets trouvés

manage lost and found article | managing lost and found articles | manage found articles | manage lost and found articles


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis tout à fait pour la recherche, mais tant que nous n'aurons pas trouvé de marché pour ces céréales et remis de l'argent aux producteurs, nous aurons de gros problèmes.

I am all for the research, but until we can find a way to trade this grain and get the money into farmers' hands we will be in big trouble.


Nous avons déjà abordé cette question à la Chambre et nous allons continuer de l'étudier tant que nous n'aurons pas trouvé une façon de régler cette question comme il se doit.

We have gone through this issue in the House and we will continue to go through it in the House until we find some way to deal with it properly.


À mon avis, le problème de l'unité nationale ne sera jamais réglé tant que nous n'aurons pas trouvé le moyen de traiter adéquatement et équitablement les peuples autochtones.

I submit that the national unity problem will never be resolved until we deal adequately and fairly with our aboriginal people.


Monsieur le Commissaire Dalli, je souhaite que vous m’assuriez ici aujourd’hui qu’absolument tous les efforts sont déployés pour remonter à la source de cette épidémie d’ E coli, car, tant que nous n’aurons pas trouvé la source, nous ne pourrons pas commencer le processus de restauration de la confiance des consommateurs.

Commissioner Dalli, I want assurance from you here today that absolutely every effort is being made to trace where the source of this E coli outbreak has come from, because until we trace the source, we cannot start the process of rebuilding consumer confidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que, à la fin de la journée, nous aurons réellement trouvé une solution aux problèmes auxquels nous sommes confrontés, à savoir comment obtenir plus d'investissements et des prix plus raisonnables et comment atteindre la sécurité d'approvisionnement dans le secteur européen de l'énergie.

I hope that at the end of the day we really will find a solution to the problems facing us, namely how we acquire more investment and obtain more reasonable prices and how we achieve security of supply in the European energy sector.


Nous verrons bien si, la prochaine fois que nous nous rencontrons, nous constatons des progrès. Nous n’aurons pas trouvé la solution, mais nous verrons bien si nous progressons.

Let us see whether next time we meet we see progress. We will not see the solution, but let us see whether we make progress.


Tant que nous n’aurons pas trouvé les moyens de faire comprendre aux États du Sud ce que représente le deuxième pilier de l’agriculture, les règles sociales, environnementales, de sécurité alimentaire, tant que nous ne leur permettrons pas d’adopter les mêmes règles pour protéger les populations rurales, nous ne retrouverons pas une situation leur permettant de nous comprendre.

Until we find a way of making the countries of the South understand what the second pillar of agriculture and the social, environmental and food security rules represent, until we allow them to adopt the same rules to protect their rural populations, we shall not rediscover a situation which allows them to understand us.


Ces mesures ont été prises sur des bases scientifiques, et je pense que nous aurons bientôt trouvé - grâce également à un strict respect des contrôles de production - une issue heureuse et permanente à cette menace pour la santé publique.

The action taken was scientifically based and I believe we are close to bringing this public health scare to a successful – and with strict adherence to production controls to a permanent – conclusion.


Cependant, si le concept de cumul des permis pouvait être mis sur les tablettes tant que nous n'aurons pas trouvé les réponses aux questions, y compris à la question de savoir où vous voulez concentrer l'effort de pêche, nous pourrions alors trouver une solution sur laquelle tous s'entendent.

However, if the area stacking concept were to be stopped until we can figure out the answers to those questions, including the one about where we want the fishing effort to be concentrated, then we could come up with something with which everyone agrees.


Si cette mesure législative a pour effet de dissuader les sociétés de tabac et les organismes artistiques de maintenir leurs rapports, nous encourageons alors les ministres de la Santé, du Patrimoine canadien et des Finances d'utiliser tous les moyens dont ils disposent pour créer des incitatifs de manière que d'autres sociétés puissent devenir commanditaires; par ailleurs, ils ne devraient pas mettre ces restrictions en vigueur tant que nous n'aurons pas trouvé des commanditaires de remplacement capables de contribuer aux arts de la même manière que les sociétés de tabac.

If the effect of this legislation is to dissuade the tobacco interests or arts organizations from maintaining the relationship, we would encourage the Ministers of Health, Canadian Heritage and Finance to use all the tools at their disposal to create incentives for other corporate sponsors to come forward and not to bring into force any of these restrictions until we have alternate sponsors which will contribute to the same extent as the tobacco companies have contributed to the arts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’aurons pas trouvé ->

Date index: 2023-10-26
w