Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez grand
Aurone
Gros
Pas utilisé à pleine capacité
Qui est insuffisamment utilisé
Qui n'est pas assez utilisé
Rester assez indifférent à

Vertaling van "n’aurons pas assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui n'est pas assez utilisé [ pas utilisé à pleine capacité | qui est insuffisamment utilisé ]

underused




Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


rester assez indifférent à

to view with some equanimity


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais essayer de m'en tenir à cinq minutes et nous aurons probablement assez de temps.

I'll attempt to limit myself to 5 minutes and I suppose we'll have enough time.


Nous n'aurons jamais assez d'argent pour financer ces initiatives.

We will never have enough money for these initiatives.


Nous n'aurons jamais assez de psychiatres — certainement pas à court terme — pour offrir le niveau de service nécessaire, alors il faut trouver une façon d'en optimiser l'utilisation.

We will never have enough psychiatrists — certainly not in the short term — to provide the level of services that are required, so we have to find ways to maximize those services.


Nous n'aurons jamais assez de missiles antimissiles balistiques pour intercepter tous les missiles que ces pays pourraient lancer sur nous, et vice-versa.

You would never have enough anti-ballistic missiles to knock those down with the number of missiles that they could shoot at us, so you have mutual deterrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu’il arrive, nous devons continuer de soutenir le secteur de l’apiculture au-delà de 2013, mais aussi nous assurer qu’à l’avenir, nous aurons à la fois assez d’abeilles et assez d’apiculteurs pour s’occuper d’elles.

Whatever happens, we should continue to support the beekeeping sector beyond 2013 and also make sure that in future, we have both enough bees and enough beekeepers to care for them.


Néanmoins, le problème subsistera: notre consommation d’énergie augmentera et nous n’aurons pas assez de temps pour résoudre la situation avec les sources renouvelables.

The problem will nevertheless remain: our consumption of energy will grow and there will not be enough time to fix the situation with renewable resources.


Si nous perdons 30 acres, nous devrons renoncer à notre exploitation agricole, puisque nous n'aurons plus assez grand de terre pour poursuivre nos activités.

If we lose 30 acres.it'll put us out of business, because we won't have enough land to continue the operation.


Quoi qu’il arrive du côté des dépenses publiques, nous n’aurons jamais assez de ressources pour atteindre ces 3%.

Whatever happens in public spending, we never will have enough resources to achieve 3%.


Nous n’aurons jamais assez d’argent pour tout faire. Toutefois, nous n’avons pas, durant l’Année européenne des langues, donné la parole qu’aux seules langues officielles, mais nous avons également fait en sorte que, si des associations ou des citoyens le souhaitaient, des moyens soient mis à disposition en faveur des langues effectivement parlées sur le territoire.

However, during the European Year of Languages, we not only gave the official languages their say; we also facilitated the provision of funding for languages which are actually spoken in the territory, if that was what associations or citizens wanted.


Deuxièmement, il y a un domaine de coopération assez important : c'est celui de l'assistance judiciaire et, dès que nous aurons Eurojust en tant qu'unité définitive, nous aurons un outil important pour l'assistance judiciaire mutuelle avec des pays tiers.

Secondly, there is one rather important area of cooperation, namely judicial assistance; as soon as Eurojust is established definitively, we will have an important tool in our hands for mutual judicial assistance with third countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’aurons pas assez ->

Date index: 2022-12-30
w