Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans le cas où un accord n'aurait pu intervenir

Traduction de «n’aurait pu vendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans le cas où un accord n'aurait pu intervenir

if no agreement can be reached
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les cinq pays concernés, la concentration entre Lindorff et Intrum Justitia aurait pu réduire le nombre déjà limité d'acquéreurs potentiels de créances, ce qui aurait pu placer les vendeurs dans l'incapacité de vendre leurs portefeuilles de créances.

The combination of Lindorff and Intrum Justitia in the five countries concerned could have reduced already limited number of potential debt purchasers and in result debt sellers could have been unable to sell their debt portfolios.


Avec des contrats de production simples et des contrats à terme, on aurait pu vendre trois récoltes en 18 mois de prix élevés et obtenir certaines des primes, si on nous l'avait autorisé.

With simple production contracts and futures contracts we could have sold three crops within the 18 months of high prices and captured some of those premiums, if we had been allowed to do so.


On aurait pu vendre des hypothèques à leurs clients puis aller chercher leur part de marché.

We could have given their customers mortgages and taken market share from them.


Étant donné qu'Abbott et Danaher sont concurrents sur le marché des dispositifs de laboratoire, Abbott aurait pu, à l'issue de la concentration, décider de ne plus vendre à Danaher les tests BNP dont cette dernière a besoin pour ses machines.

As Abbott competes with Danaher in laboratory systems, it could have stopped selling BNP tests for Danaher's machines following the proposed merger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Plett : Je pousserai un peu plus loin la question si le sénateur croit que cet agriculteur aurait pu vendre son blé.

Senator Plett: I will simply go a little further with the question if the honourable senator is saying this farmer could possibly have sold his wheat.


Elles sont généralement considérées comme constituant une répartition du marché puisqu’elles empêchent la partie affectée de vendre ses produits activement et passivement sur des territoires et à des groupes d’acheteurs qu’elle approvisionnait effectivement ou aurait pu approvisionner de façon réaliste en l’absence de l’accord.

Such restrictions are generally considered market sharing, since they prevent the affected party from selling actively and passively into territories and to customer groups which it actually served or could realistically have served in the absence of the agreement.


Enfin, les accords en cause permettaient à Lundbeck d’obtenir des résultats que l’entreprise n’aurait pu atteindre en rendant exécutoires ses brevets de procédé devant des juridictions nationales: les accords en question ont empêché le fabricant de génériques concerné de vendre du citalopram générique, que ce citalopram soit fabriqué en violation ou non des brevets de procédé de Lundbeck.

Finally, the agreements concerned obtained results for Lundbeck that Lundbeck could not have achieved by enforcing its process patents before the national courts: The agreements in question prevented the generic company concerned from selling generic citalopram, irrespective of whether such citalopram would be produced in infringement of Lundbeck's process patents.


Le mandat de privatisation ayant cependant prévu la vente de l’ensemble des participations de ÖIAG, cette dernière n’aurait pu vendre ses parts du capital d’Austrian Airlines qu’en raison de la structure de l’opération (une fondation privée enregistrée en Autriche) proposée par tous les offrants, tout en conservant les précieux droits de trafic en question, et effectuer la privatisation complète.

However, as the privatisation mandate provided for the divestiture of all of ÖIAG’s shares, it was only on the basis of the transaction structure proposed by all bidders (an Austrian registered private foundation) that ÖIAG was able to sell its shares in Austrian Airlines while retaining, for the airline, the valuable traffic rights in question and carrying out a complete privatisation.


Si VIA vend un siège au prix de 1 $, le trésor économise 1 $; en contrepartie, l'industrie du transport interurbain par autobus se fait siffler un billet qu'elle aurait pu vendre 100 $ sur lequel on aurait pu faire 50 p. 100 de profit sur lesquels nous aurions alors payé des impôts.

So if they sell one seat for $1, they've saved the fund $1, but what they've cost the intercity bus industry is a ticket worth $100, which we maybe make 50% profit on, which we then pay tax on.


Elles sont généralement considérées comme constituant une répartition du marché puisqu'elles empêchent la partie affectée de vendre ses produits activement et passivement sur des territoires et à des groupes d'acheteurs qu'elle approvisionnait effectivement ou aurait pu approvisionner de façon réaliste en l'absence de l'accord.

Such restrictions are generally considered market sharing, since they prevent the affected party from selling actively and passively into territories and to customer groups which he actually served or could realistically have served in the absence of the agreement.




D'autres ont cherché : n’aurait pu vendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’aurait pu vendre ->

Date index: 2025-03-06
w