Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Manipulation par tout ou rien
Mettre tout en œuvre
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
Pourcentage de clients n'ayant rien acheté
Remuer ciel et terre
Rien
Régulation par tout ou rien
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to
à l'examen rien d'anormal

Vertaling van "n’auraient rien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


on n'a rien pour rien

There Ain't No Such Thing As A Free Lunch [ there ain't no such thing as a free lunch ]


pourcentage de clients n'ayant rien ache

walk-out rate


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation






Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

General examination and investigation of persons without complaint and reported diagnosis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rien dans les informations transmises par les autorités françaises pour la période précédant l'investissement prétendu ne permet de considérer que ces inconnues auraient pu être levées en 1997.

There is nothing in the information submitted by the French authorities for the period preceding the alleged investment to suggest that these unknowns could have been cleared up in 1997.


Pour ces motifs, rien n'indique que les mesures instituées auraient un effet négatif sur la situation des importateurs/négociants.

On these grounds, there are no indications that the imposition of measures would have an adverse effect on the situation of importers/traders.


Des formulations ont été proposées – nous avons pu suivre ces développements – qui n'auraient rien fait d'autre que de masquer plus efficacement des pratiques de concurrence déloyale. Je ne puis le tolérer!

Wording was proposed – we were able to follow proceedings well – which actually would have done nothing other than cover up distortionary competitive practices more effectively – and I object to this!


Mais même dans le cas où les recettes publicitaires n’auraient pas été considérées comme des ressources d’État, quod non, cela n’aurait rien changé pour le montant de l’aide d’État pouvant être considérée comme compatible.

But even if the advertising revenue were not classed as State resources (quod non), it would make no difference to the amount of State aid that could be considered compatible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’après certains Kényans, même si le décompte des résultats avait été juste partout, les résultats n’auraient rien chan.

According to people from Kenya, even if the counting of the results was possibly not accurate overall, the results would not have changed anything.


Au lieu de financer au coup par coup, nous devrions soutenir les projets réellement importants. Cela signifie que certains n’auraient rien, mais que les projets vraiment significatifs pour l’Europe devraient, après consultation de notre Parlement et de la Commission, bénéficier de subventions globales.

Rather than fund in dribs and drabs, we should support the really important projects; what that means is that not everyone should get something, but the projects that are of real importance to Europe should, following consultation with this House and with the Commission, be comprehensively subsidised.


Et ils n’auraient rien à nous dire sur l’évaluation des conséquences pour l’Europe de leurs décisions d’alors et sur les leçons qu’ils en tirent aujourd’hui?

Would they then have had nothing to say to us about their assessment of the consequences for Europe of the decisions they took then and the lessons that they have now learned?


Le seul échec serait celui de la communication: comme d’habitude, les Européens n’auraient rien compris!

The only failure has been communication: as usual, it is the Europeans who have missed the point!


- de rembourser au moins partiellement les créanciers publics qui autrement n'auraient rien obtenu du tout.

- for the public creditors to be reimbursed at least in part (otherwise these claims would not have been met).


(88) La Commission réaffirme, comme elle l'a dit dans sa décision d'ouverture de la procédure, qu'elle n'a rien à objecter à l'intervention du Fogasa dans la mesure où ce dernier honore, conformément à sa propre réglementation, au nom de l'entreprise, les créances valablement revendiquées par les employés de Sniace qui, sans cela, n'auraient pas été payés.

(88) The Commission reiterates, as it stated in the opening of the procedure, that it does not object to the intervention of FOGASA in so far as it settles on behalf of the company, in accordance with its (FOGASA's) regulations, the valid claims of employees of SNIACE that they would not otherwise have received.


w