Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n’apparaissent tout simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout ...[+++]

Definition: These are severe disturbances in the personality and behavioural tendencies of the individual; not directly resulting from disease, damage, or other insult to the brain, or from another psychiatric disorder; usually involving several areas of the personality; nearly always associated with considerable personal distress and social disruption; and usually manifest since childhood or adolescence and continuing throughout adulthood.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a des critères d'élimination pouvant inclure les codes de région du Canada, les codes postaux, les adresses, les adresses de courriel qui, lorsqu'on les demande, n'apparaissent tout simplement pas dans le système.

There are non-selection criteria that could include Canadian area codes, postal codes, addresses, e-mail addresses that, when queried, simply do not come through to the system.


Nous avons bien entendu l'avis de motion qui vient d'être présenté par le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, mais je voudrais simplement signaler à votre attention et à celle de la Chambre que les prémisses qui ont amené le ministre à présenter cet avis de motion m'apparaissent tout à fait non fondées.

Obviously, we have heard the notice of motion that has just been given by the Minister of Public Works and Government Services, but I would simply like to draw to your attention and that of the House that the reasons behind the minister's notice of motion seem completely unfounded to me.


Lorsqu'ils comparaissent devant vous ou vous envoient des mémoires ou apparaissent dans les médias, certains peuvent prétendre être représentatifs, mais ils comptent tous moins de 1 000 membres, quelques milliers au plus, et ils ne sont tout simplement pas des organisations représentatives.

When they appear before you or send things in or appear before the media, some of them may try to say, we are representative, but their memberships are all less than one thousand, or a couple of thousand at most, and they're simply not a representative organization.


Il se peut que je m'entête tout simplement, en raison du nombre de ces projets qui apparaissent dans le Feuilleton, et par principe, à ne jamais voter en faveur d'un projet de loi d'initiative parlementaire, quelle qu'en soit la source.

Perhaps I will simply be stubborn due to the number of them appearing on the order paper and, on principle, never vote in favour of a private member's bill regardless where it comes from.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette entreprise ne fait rien d’autre qu’escroquer les gens en envoyant des factures et en les menaçant d’actions en justice s’ils ne paient pas pour des publicités qui n’apparaissent tout simplement jamais dans le produit qu’elle prétend vendre.

The company in question essentially scams people by sending invoices and threatening legal action should they not pay them for advertisements that simply never appear in the product they pretend to sell.


Bien que cela apparaisse comme un caractère, il y intervient un très grand nombre de gènes, et bien souvent, il est tout simplement illusoire de penser que l'on pourra un jour contrôler le phénomène ou l'utiliser en tant qu'interrupteur.

Although it appears as a trait, there are so many genes involved in it, and quite often it's just illusory that we might ever be able to control it or use that as a switch.


Nous savons qu’il s’agit là d’une question administrative complexe, mais beaucoup des subtilités relatives à l’exclusion de certaines allocations et la complexité des règles apparaissent tout simplement comme des entraves.

We know this is a complex administrative issue, but many of the niceties of exclusion of certain benefits and complex rules simply appear as barriers.


Nous savons qu’il s’agit là d’une question administrative complexe, mais beaucoup des subtilités relatives à l’exclusion de certaines allocations et la complexité des règles apparaissent tout simplement comme des entraves.

We know this is a complex administrative issue, but many of the niceties of exclusion of certain benefits and complex rules simply appear as barriers.


Néanmoins, si la Commission nous barre tout simplement la route, demain, je tenterai, comme d’autres, de persuader M. Adam de demander un renvoi du rapport en commission, pour insister auprès de la Commission sur son rôle d’écoute - écoute des personnes qui apparaissent devant la CBI au Royaume-Uni, mais aussi écoute de notre travail quotidien au Parlement.

However, if the Commission simply closes the door on us, then I for one will be among those who seek to persuade Mr Adam tomorrow to ask for this report to be referred back to committee so that we can stress to the Commission that it must be a listening Commission – not just when people appear before the CBI in the United Kingdom but also with regard to the daily work we do at Parliament.


Si les rapports réguliers se concentrent essentiellement sur les lacunes qui persistent, c'est tout simplement parce que nous n'entendons pas répéter chaque année ce qui a déjà été accompli. Plus nous nous approchons du but de ces négociations, plus les problèmes en souffrance apparaissent clairement.

If the progress reports focus heavily on the shortfalls that we still have today, this is simply because we cannot repeat every year what has already been done, but the nearer we come to the objective of the negotiations, all the more clearly do we see the problems that still remain.




Anderen hebben gezocht naar : n’apparaissent tout simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’apparaissent tout simplement ->

Date index: 2022-02-07
w