Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que les parties n'ont cessé d'invoquer

Traduction de «n’ait cessé d’augmenter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
que les parties n'ont cessé d'invoquer

constantly relied upon the parties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. relève que ces licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage dans le pays, laquelle s’est déjà dégradée en raison de la crise économique et financière et se traduit par le taux de chômage le plus élevé de tous les États membres; se félicite toutefois du fait que le taux de chômage ait cessé d'augmenter ces derniers mois;

6. Notes that these redundancies will further aggravate the unemployment situation in the country, which has already deteriorated as a result of the economic and financial crisis and is the highest unemployment rate amongst the Member States; welcomes, however, the fact that during the last months the unemployment rate has stopped rising;


6. relève que ces licenciements ne feront qu'aggraver la situation du chômage dans le pays, laquelle s’est déjà dégradée en raison de la crise économique et financière et se traduit par le taux de chômage le plus élevé de tous les États membres; se félicite toutefois du fait que le taux de chômage ait cessé d'augmenter ces derniers mois;

6. Notes that these redundancies will further aggravate the unemployment situation in the country, which already deteriorated as a result of the economic and financial crisis and is the highest unemployment rate amongst the Member States; welcomes, however, the fact that during the last months unemployment rate has stopped rising;


Un chèque de 125 $ pour soulager la hausse du prix du pétrole qui ne cesse d'augmenter, pour soulager les plus démunis qu'ils ont mis dans le trou avec leurs mesures draconiennes au cours des années, en coupant dans le transfert social, en faisant en sorte qu'il y ait des chômeurs et des chômeuses qui ne peuvent pas bénéficier du régime d'assurance-emploi.

It chose to give $125 to make up for the constant increase in the price of oil and as a means to help the poorest, the ones the government has hit hard with such drastic measures as the cuts to social transfer payments or the restrictive rules of eligibility for employment insurance benefits.


M. David Lyon: Je ne pense pas être en mesure de vous parler du problème de décrochage au secondaire en Ontario—sans compter que je ne pourrais vous parler que de l'Ontario—, mais je ne pense pas qu'il y ait lieu de craindre qu'on manquera d'étudiants dans les universités, parce que si vous regardez ce qui se passe, malgré l'étranglement de ce groupe démographique au cours des dix dernières années ou plus, les taux d'inscription dans les universités ontariennes n'ont pas cessé d'augmenter.

Mr. David Lyon: I don't think I can comment on the issue of drop-out from secondary school in Ontario—and I can only speak for Ontario—but I don't think there is a concern about the lack of students coming to university, because if you look at the demographics, despite the bottoming out over the last decade or more, participation rates in Ontario universities have been going up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, il en reste moins de 12 000, bien que la population n’ait cessé d’augmenter.

Now there are fewer than 12 000 despite a population boom.


5. L'autorité compétente peut accorder des dérogations temporaires aux dispositions du paragraphe 2 et des points 1) et 2) ║de l'article 12 en cas d'augmentation des émissions résultant de l'expérimentation et de l'utilisation de techniques nouvelles, à condition que dans les six mois suivant l'octroi de la dérogation, l'utilisation de ces techniques ait cessé ou que les émissions de l'activité respectent au minimum les niveaux d'émission associés aux meilleures techniques disponibles.

5. The competent authority may grant temporary derogations from the requirements of paragraph 2 and from points (1) and (2) of ║Article 12 for increases in emissions which result from the testing and use of emerging techniques provided that within 6 months of the granting of the derogation the use of those techniques is either stopped or the activity achieves at least the emission levels associated with the best available techniques.


Comme vous le savez, bien que l’Union européenne ait timidement, trop timidement, engagé des politiques visant à favoriser le transfert du fret routier vers d’autres modes de transport, ce que nos concitoyens appellent de leurs vœux, force est de constater que le transport de marchandises par route ne cesse d’augmenter, et cela dans tout l’espace communautaire.

As you are aware, although the European Union has tentatively – too tentatively – instituted policies aimed at transferring the movement of freight from road transport to other modes of transport, an outcome that our fellow citizens hope and pray for, it must be said that road haulage is constantly on the increase, and this throughout the entire Community.


Il y a quatre ans, lorsque le gouvernement actuel a commencé à réduire le financement des soins de santé, le premier ministre et le ministre des Finances ne cessaient de dire aux Canadiens que même si la population vieillissait, que les techniques médicales évoluaient sans cesse et que les coûts des médicaments d'ordonnance ne cessaient d'augmenter, nous pouvions réduire nos dépenses dans le domaine des soins de santé sans qu'il y ait des conséquences importantes.

Four years ago when this government began to hack and slash away at health care funding, the Prime Minister and the finance minister were busy telling Canadians that even with an aging population, even with the rapidly changing medical technology, even with the escalation in the cost of prescription drugs, somehow we could spend less on health care without any real consequences.


Bien qu'elle ait reçu des aides considérables de l'Etat et malgré la mise en oeuvre d'un plan de restructuration au cours de la première phase de restructuration de la sidérurgie communautaire, liée au régime d'aide à la sidérurgie appliqué au cours de la période 1981/85, les pertes - en particulier dans le secteur des produits plats, et l'endettement de l'entreprise n'ont cessé d'augmenter.

Despite the receipt of considerable state aid and the implementation of a restructuring plan during the first round of EC steel restructuring linked to the 1981-85 steel aid regime, the losses and debts of the company have continued to rise, particularly in the flat products sector.




D'autres ont cherché : n’ait cessé d’augmenter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’ait cessé d’augmenter ->

Date index: 2024-09-08
w