De même, nous considérons que la charge de la preuve inversée doit s'appliquer pour les substances dont l'utilisation suscite des craintes, ce qui suppose que ce soit l'industrie, et non les autorités, qui aient à prouver que l'utilisation des substances concernées peut être acceptée.
In the same way, we believe that a reversed burden of proof should apply to substances that give cause for concern, which means that it is the industry, not the authorities, which has to demonstrate that a subject can be used in an acceptable way.