Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Approuver un modèle d’emballage
Approuvé
Faire approuver des fiches de présence
Faire approuver un état de compte
Faire passer
Faire passer
La présente décision entre en vigueur le
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Rendre compte

Vertaling van "n’aient pas approuvé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


approuver un modèle d’emballage

approving design of packaging | approving packaging design | approve design of packaging | approve packaging design


faire approuver des fiches de présence

obtain time sheet approval | procuring time sheet approval | procure time sheet approval | procure timesheet approval


approuver la conception d’aires de stationnement d’avions

approve aircraft parking area designs | make decisions on the appropriateness of designs for aircraft parking facilities | approve aircraft parking facility designs | approve the design of aircraft parking areas


Liste récapitulative des produits dont la consommation ou la vente ont été interdites ou rigoureusement réglementées, ou qui ont été retirés du marché, ou n'ont pas été approuvés par les gouvernements

Consolidated List of Products Whose Consumption and/or Sale have been Banned, Withdrawn, Severely Restricted or not Approved by Governments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PT) Il est regrettable qu’aucun de nos amendements visant à éliminer les aspects les plusgatifs du rapport n’aient été approuvé.

– (PT) Unfortunately, none of our amendments, which were aimed at removing the most negative aspects from the report, were passed.


Voilà pourquoi il est primordial que nous collaborions dans ce dossier, et voilà aussi pourquoi nous déplorons que le Parlement et la Commission n’aient pas approuvé le même texte tout au long de ce processus.

This is why it is so important that we work together on this issue, and why we regret the fact that Parliament and the Commission have not agreed on the same text throughout this procedure.


Le fonds COPE ne verse aucune indemnité avant que les résultats de l'évaluation des droits n'aient été approuvés par la Commission.

No compensation will be paid by the COPE Fund until the Commission has approved the results of the relevant assessment of entitlement.


Je suis tout particulièrement ravi que les amendements visant à minimiser la question chypriote aient été rejetés et que les amendements déposés par le groupe confédéral de la Gauche unitaire européenne / Gauche verte nordique, en vue de souligner la nécessité d’une politique pour résoudre la question kurde, aient été approuvés.

I am especially satisfied because amendments seeking to play down the Cyprus question were rejected and the amendments by the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left highlighting the need for a policy to resolve the Kurd question were approved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aient, au cours des six derniers mois et au plus tard 60 jours avant d'être expédiés du pays tiers, été vaccinés et aient reçu au moins un rappel contre l'influenza aviaire, à l'aide d'un vaccin H5 approuvé pour l'espèce concernée, conformément aux instructions du fabricant, ou

have, within the last six months and not later than 60 days prior to dispatch from the third country, been vaccinated, and at least on one occasion revaccinated, against avian influenza using an H5 vaccine approved for the species concerned in accordance with the manufacturer’s instructions, or


Les États membres reconnaissent les certificats délivrés dans les autres États membres et ne limitent pas la libre prestation de services ou la liberté d'établissement pour des motifs liés au fait que la certification a eu lieu dans un autre État membre, à condition que les programmes de certification/d'agrément aient été approuvés par la Commission .

Member States shall give recognition to the certificates issued in another Member State and shall not restrict the freedom to provide services or the freedom of establishment for reasons relating to the certification/accreditation issued in another Member State provided that the certification/accreditation programmes have been approved by the Commission.


Le fonds COPE ne verse aucune indemnité avant que les résultats de l'évaluation des droits n'aient été approuvés par la Commission.

No compensation will be paid by the COPE Fund until the Commission has approved the results of the relevant assessment of entitlement.


Néanmoins, les mesures que les États membres ont adoptées conformément aux dispositions de l'article 8, paragraphe 1, de cette directive et mises en œuvre conformément aux dispositions de son article 10, paragraphe 1, ainsi que les plans approuvés conformément aux dispositions de l'article 8, paragraphe 3, de la ladite directive restent en vigueur jusqu'à ce que les programmes de contrôle correspondants aient été approuvés conformément aux dispositions de l'article 6 du règlement (CE) n°../2002 [sur le contrôle de ...[+++]

However, measures which Member States have adopted pursuant to Article 8(1) of that Directive and implemented in accordance with Article 10(1) thereof and plans approved in accordance with Article 8(3) thereof shall remain in force until corresponding control programmes have been approved in accordance with Article 6 of Regulation (EC) No./2002 . [on the control of salmonella and other food-borne zoonotic agents and amending Council Directives 64/432/EEC, 72/462/EEC and 90/539/EEC].


La décision concernant la transformation ne peut être prise avant deux ans à partir de son immatriculation et avant que les deux premiers comptes annuels n'aient été approuvés.

No decision on conversion may be taken before two years have elapsed since its registration or before the first two sets of annual accounts have been approved.


Les frais supplémentaires résultant de mesures prises en vue de limiter ou d'éviter la perte sont pris en charge proportionnellement aux quotités garanties précisées dans la police d'assurance-crédit, sous réserve qu'ils aient été approuvés par l'assureur.

Additional costs resulting from action to minimise or avoid loss shall be covered proportionally to the percentage of cover under the credit insurance policy, provided that they have been approved by the insurer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’aient pas approuvé ->

Date index: 2024-11-18
w