Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieuse
Chute sur le même niveau
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Etat anxieux Névrose
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Français
Pression nominale
Principe de l'égalité salariale
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «n’aborderai même » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


pression nominale | PN,tous les équipements d'un même diamètre nominal(dn),désignés par la même pression nominale pn,doivent avoir les mêmes dimensions de raccordement [Abbr.]

nominal pressure | PN [Abbr.]


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time




fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue

deliver spoken interpretation between two parties | provide spoken interpretation between two parties | generate spoken interpretation between two parties | interpret spoken language between two parties


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je n’aborderai même pas des questions plus compliquées ni le fait que certains de ces groupes les plus extrémistes ont eu une espèce de relation difficile avec l’appareil de sécurité de l’État au fil des années.

I won't even get into the more complicated issues or the fact that some of these more extremist groups have enjoyed a kind of uneasy relationship with state security apparatus over the years.


Je présenterai d'abord un bref aperçu de la restructuration du secteur de l'électricité elle-même, je dirai un mot des répercussions d'un marché restructuré d'électricité sur l'investissement dans de nouveaux modes de génération et des conséquences de la réglementation environnementale sur le prix de l'électricité; j'aborderai la structure de coût de l'énergie nucléaire et son intégration dans un marché de l'électricité restructuré, j'aborderai la question des prix futurs de l'électricité et je conclurai sur quelques conséquences sur le rôle de l'énergie nucléaire en Ontario au moins dans un proche avenir.

I will give a brief overview on electricity restructuring itself, talk about the implications of a restructured electricity market for investment in new generation and the implications of environmental regulation for the price of electricity, say something about the cost structure of nuclear power and how it may fit into a restructured electricity market, say something about future electricity prices, and then wrap up with a few implications of all of that for the role of nuclear power in Ontario at least for the near future.


Nous en sommes au point où personne ne peut plus croire un traître mot de ce que le gouvernement peut dire de la politique économique ou financière ou de quoi que ce soit d’autre, notamment ses revirements au sujet des fiducies de revenu, question que je n’aborderai même pas. [Français] L'hon. Stephen Harper (Calgary-Sud-Ouest, PCC): Nous assistons au même genre d'échecs dans quasiment chaque domaine politique.

[Translation] Hon. Stephen Harper (Calgary Southwest, CPC): We are witnessing the same sort of failures on just about every front.


J'aborderai tout de même la question des mineurs.

Nevertheless, I shall address the issue of minors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aborderai les mêmes questions que celles soulevées par M. le Commissaire, mais en les regroupant sous quatre thèmes, et non trois.

I would cover the same ground as the Commissioner but would put the issues into four groups rather than three.


- (EN) Comme il est vrai que les deux questions portent à peu près sur le même sujet, je les aborderai dans une seule réponse.

It is true that both questions deal with more or less the same issue, so I will cover them in one reply.


- (IT) Monsieur le Commissaire, j’aborderai à nouveau le même problème: selon le critère F - parmi ceux adoptés en octobre -, si une section existe dans plus d’une école, elle doit se situer dans des établissements périphériques et dans des établissements centraux.

– (IT) Mr Kallas, I return to the same issue: criterion F, of those adopted in October, stipulates that if a section exists in more than one school then it must be located in schools on the outskirts and in central schools.


- (NL) Monsieur le Président, j'aborderai ici les deux documents, à savoir celui qui traite du budget du Parlement mais aussi celui de la Convention, un rapport que M. Costa Neves et moi-même avons rédigé. Les deux rapports sont en effet étroitement liés.

– (NL) Mr President, I shall be discussing both documents together, not only that on Parliament’s budget but also that on the Convention, a report which I drafted together with Mr Costa Neves, for both reports are closely connected.


J'aborderai conjointement dans ma réponse les questions 6 et 7 qui relèvent selon moi pour l'essentiel de la même problématique.

I would like to respond to questions 6 and 7 together, since I feel that they largely involve the same issues.


J'aborderai maintenant brièvement la question de la réforme du Sénat qui, depuis l'époque même de sa création, fait l'objet de beaucoup de discussions et de controverses.

I should now like to say a few words with regard to the question of reform of the Senate, which ever since its establishment has been a topic of much ongoing debate and controversy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’aborderai même ->

Date index: 2021-05-17
w