Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Chargeur connu
Commande par tout ou rien
Expéditeur connu
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Nul n'est si large que celui qui n'a rien à donner
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
Présence possible connue
Rien
Régulation par tout ou rien
à l'examen rien d'anormal

Vertaling van "n’a rien connu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


on n'a rien pour rien

There Ain't No Such Thing As A Free Lunch [ there ain't no such thing as a free lunch ]


nul n'est si large que celui qui n'a rien à donner

they are free of fruit that want an orchard


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


chargeur connu | expéditeur connu

known consignor | KC [Abbr.]






Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

General examination and investigation of persons without complaint and reported diagnosis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rien que l'année dernière, on a enregistré plus de 4 000 attaques par rançongiciel et 80% des entreprises européennes ont connu au moins un incident lié à la cybersécurité.

Last year alone there were more than 4,000 ransomware attacks per day and 80% of European companies experienced at least one cyber-security incident.


En ce qui concerne le mécanisme de stabilisation pour les bananes, le prix de gros moyen des bananes fraîches sur le marché de l’UE n’a pas connu de changement notable. En outre, rien n’indique que la stabilité du marché de l’UE ou la situation des producteurs de l’UE aient été affectées par l’accroissement des exportations péruviennes.

Regarding the stabilisation mechanism for bananas, the average wholesale price of fresh bananas on the EU market did not register any notable change and there were no indications that the stability of the EU market or that the situation of the EU producers have been affected by the increase of Peruvian exports.


En ce qui concerne le mécanisme de stabilisation pour les bananes, le prix de gros moyen des bananes fraîches sur le marché de l’UE n’a pas connu de changement notable. En outre, rien n’indique que la stabilité du marché de l’UE ou la situation des producteurs de l’UE aient été affectées par l’accroissement des exportations péruviennes.

Regarding the stabilisation mechanism for bananas, the average wholesale price of fresh bananas on the EU market did not register any notable change and there were no indications that the stability of the EU market or that the situation of the EU producers have been affected by the increase of Peruvian exports.


F. considérant que la crise actuelle, qui s'ajoute aux vives préoccupations face à l'évolution de la situation intérieure en Fédération de Russie, s'agissant du respect des principes démocratiques, des droits fondamentaux, de l'état de droit, ainsi que des traités et obligations internationaux, a pour conséquence l'impossibilité de poursuivre comme si de rien n'était les relations UE-Russie, étant donné que le conflit actuel représente la plus grande menace pour sa sécurité que l'Europe ait connu depuis la fin de la guerre et qu'il ap ...[+++]

F. whereas the current crisis, alongside serious concerns about domestic developments in the Russian Federation as regards respect for democratic principles and fundamental rights and the rule of law, and international treaties and obligations, means that EU‑Russia relations can no longer be conducted as ‘business as usual’, as this conflict constitutes the greatest European security challenge of the post-war era and necessitates a united and firm position on the part of all the EU Member States;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le distributeur aura une preuve raisonnable que le médicament a été fourni au client concerné (copies du bordereau de livraison original ou identification des numéros de facture, etc.), que le numéro de lot des médicaments portant des dispositifs de sécurité est connu et que rien ne porte à croire qu’il s’agit d’un médicament falsifié.

the distributor has reasonable evidence that the product was supplied to that customer (via copies of the original delivery note or by referencing invoice numbers, etc.) and the batch number for products bearing the safety features is known, and that there is no reason to believe that the product has been falsified.


Vous le devez à tous ceux qui ont lutté pour les droits fondamentaux et la liberté de la presse et vous le devez à ma génération qui n’a rien connu d’autre. Je crois que, dans l’UE, nous devons construire la démocratie et non pas la démanteler.

You owe that to all those who have fought for fundamental rights and freedom of the press, and you owe it to my generation, which has never known anything different. I believe that we have to build up democracy in the EU, not dismantle it.


Par conséquent, rien ne garantit qu’une demande qui franchit avec succès l’étape de l’examen d’office ne fera pas, par la suite, l’objet d’une objection fondée sur l’existence d’une marque jouissant d’une renommée sur le marché et/ou d’une marque antérieure notoirement connue qui n’a pas été enregistrée.

Accordingly, they cannot offer a guarantee that an application which successfully passes the ex-officio control will not subsequently be opposed on the basis of a mark which has acquired reputation in the marketplace and/or on the basis of an earlier well-known mark that has not been registered.


E. considérant que plus de trente accidents majeurs associés à des déversements de cyanure se sont produits de par le monde ces vingt-cinq dernières années, le pire d'entre eux étant intervenu il y a dix ans, lorsque plus de 100 000 mètres cubes d'eau polluée au cyanure ont été déversés d'un réservoir d'une mine d'or dans le réseau fluvial formé par la Tisza et le Danube, provoquant ainsi la plus grande catastrophe écologique que l'Europe centrale ait connue jusqu'alors; considérant que rien n'exclut que de tels accidents ne se reproduiront pas, surtout si l'on tient compte ...[+++]

E. whereas over the past 25 years more than 30 major accidents involving cyanide spills have occurred worldwide, the worst taking place 10 years ago, when more than 100 000 cubic meters of cyanide-contaminated water were released from a gold-mine reservoir into the Tisza-Danube River system and caused the largest ecological disaster in the history of central Europe at that time, and whereas there is no real guarantee that such accidents will not occur again, especially taking into account the increasing incidence of extreme weather conditions, inter alia heavy and frequent precipitation events, as projected by the Fourth Assessment Repo ...[+++]


Rien qu’en Irlande, le coût des problèmes de santé mentale est estimé à 4% du PIB. Tragiquement, nous avons connu 460 suicides rien que l’année passée – de suicides identifiés comme tels.

In Ireland alone, the cost of mental ill health is estimated at up to 4% of our GDP and, tragically, there were over 460 suicides last year alone – recorded suicides.


- Si l'on excepte la Charte des droits fondamentaux, qui, dans une Europe vieillissante, où les personnes du quatrième âge vont dépasser 50 millions dans deux décennies, n'a rien prévu sur le droit à la protection économique, sociale et humaine renforcée, Biarritz a porté notamment sur l'amputation des cas de vote à l'unanimité, seule procédure à même de respecter les intérêts des peuples, et sur la curieuse invention des coopérations renforcées, connue aussi sous les noms d'Europe des cercles, des pionniers, à la carte, d'avant-garde ...[+++]

– (FR) Leaving aside the Charter of Fundamental Rights, which, in an ageing Europe, where we will see more than 50 million people aged over 75 in two decades' time, has made no provision for strengthening the right to economic, social and human protection, Biarritz was concerned mainly with axing the number of issues requiring unanimity, the only procedure that can respect the interests of the people, and with the curious invention of closer cooperation, also known as the Europe of circles, the Europe of pioneers, the à la carte Europe, vanguard Europe, ‘variable geometry’ or two-speed Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’a rien connu ->

Date index: 2025-08-10
w