Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruit à bande limitée obtenu par simulation numérique
Découverte inattendue et heureuse
Gaz obtenu par carbonisation des filons
Gaz obtenu par gazéification des filons
Le programme n'a pas obtenu les arguments d'AOL
Parti
Prendre de force ce qu'on n'a pas obtenu par la douceur
Signal sinusoïdal simulé numériquement à bande limitée
échantillon obtenu par amputation
échantillon obtenu par frottis buccal

Vertaling van "n’a heureusement obtenu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le programme n'a pas obtenu les arguments d'AOL

program failed to get arguments from AOL


prendre de force ce qu'on n'a pas obtenu par la douceur

take by foul means what was refused to fair


parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge


bruit à bande limitée obtenu par simulation numérique | bruit à largeur de spectre limitée obtenu par simulation numérique | signal sinusoïdal simulé numériquement à bande limitée

digitally simulated band-limited noise signal


gaz obtenu par carbonisation des filons | gaz obtenu par gazéification des filons

gas produced by underground gasification




échantillon obtenu par amputation

Specimen obtained by amputation


échantillon obtenu par frottis buccal

Buccal smear sample


métiers à reconnaissance interprovinciale comprenant des spécialisations qui n'ont pas encore obtenu la reconnaissance interprovinciale

interprovincial trades having specialities which have not yet received interprovincial recognition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, chaque intervention du député illustre de façon éclatante pourquoi les Canadiens n'ont jamais accordé au NPD le mandat de gouverner le pays et pourquoi, en Ontario, les néo-démocrates n'ont heureusement obtenu qu'un seul mandat avant d'être chassés du pouvoir pour ne jamais réussir à s'en rapprocher.

Mr. Speaker, whenever the hon. member gets up and speaks he makes it quite clear why Canadians have never given the NDP a mandate to govern this country and why in the province of Ontario the NDP was only thankfully given one mandate and thrown out of office, never to come close to the halls of government ever again.


Heureusement, nous avons pu compter sur une liste exhaustive pour l'un des programmes, obtenue avant que la vérification ne soit connue, et le gouvernement a tenté de limiter les dégâts.

Fortunately we had a complete list for one of the programs obtained before the audit came to light and the government went into damage control mode.


Le sénateur Bryden: Heureusement, madame la présidente, j'ai obtenu la réponse que je cherchais.

Senator Bryden: Fortunately, Madam Chair, I did get the answer I was seeking.


Le Parlement a heureusement obtenu l’inclusion d’une clause de réexamen. D’ici trois ans, nous pourrons donc déterminer si oui ou non les autorités européennes ont besoin de plus de pouvoirs et si leur dispersion ne pose pas de problèmes.

Fortunately, Parliament was able to incorporate a review clause, so that in three years’ time, we can assess whether or not the European supervisors require more powers and whether or not dispersal of the authorities is appropriate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis donc particulièrement heureuse qu’à présent, la Bulgarie et la Roumanie aient obtenu une évaluation positive de la préparation technique leur permettant d’appliquer l’intégralité de l’acquis de Schengen.

I am therefore especially pleased that by now, both Bulgaria and Romania have received positive evaluation of their technical preparedness to apply the entirety of the Schengen acquis.


L’une des propositions contenues dans le rapport, qui a heureusement obtenu le soutien de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, est d’entamer un dialogue transatlantique au niveau parlementaire.

One of the proposals in the report, which fortunately received the support of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, is that we start a parliamentary transatlantic dialogue.


Naturellement, nous avons été une fois encore attristés par la tentative du groupe des verts/alliance libre européenne, suivi dans cette action par le groupe confédéral de la gauche unitaire européenne/gauche verte nordique et par quelques députés italiens de l’aile gauche des démocrates, de faire échouer le projet de pont du détroit de Messine, sur la route transeuropéenne de Berlin à Palerme, au moyen d’un amendement qui n’a heureusement obtenu qu’une cinquantaine de voix.

Of course, we were once again saddened at the attempt by the Group of the Greens/European Free Alliance, accompanied in this action by the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left and by some Italian left-wing democrats – with an amendment which, fortunately, only received about 50 votes – to abort the continuation of the plan for the Messina bridge on the trans-European route from Berlin to Palermo.


Je suis heureuse que le Conseil ait unanimement décidé aujourd'hui de renforcer les dispositions de l'actuelle directive Seveso II. Grâce à l'accord obtenu ce jour, la directive couvrira un plus grand nombre de secteurs industriels et restreindra encore l'utilisation et la manipulation des substances dangereuses.

I am pleased that the Council today unanimously decided to strengthen the provisions of the existing Seveso II directive. Today's agreement means that more industrial sectors will be covered under the Directive and it further restricts the use and handling of dangerous substances.


Heureusement, nous avons obtenu un accord avec le Conseil en bonne collaboration avec M. Jarzembowski.

Fortunately, thanks to sound cooperation with Mr Jarzembowski, we have reached agreement with the Council.


Mme Karen Redman (Kitchener-Centre, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse de pouvoir féliciter deux organisations de ma circonscription, Kitchener-Centre, qui ont obtenu un financement dans le cadre du Programme des partenariats du millénaire du Canada.

Mrs. Karen Redman (Kitchener Centre, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to congratulate two organizations in my riding of Kitchener Centre which have received funding through the Canada Millennium Partnership Program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’a heureusement obtenu ->

Date index: 2022-07-12
w