Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Traduction de «nôtre et préfèreraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les membres de notre association préféreraient faire affaire avec notre gouvernement provincial en matière de réglementation.

BCTA bus members would prefer to deal with our provincial government about regulatory matters.


Je crois que les entreprises membres de notre organisme préféreraient que l'on s'en tienne à l'infraction en deux parties pour appliquer les dispositions de cette loi particulière.

I think our member companies would say our preference would be that to enforce the provisions of this particular act, we stick with the two-part offence.


Notre part est tellement plus petite qu'ils préféreraient simplement ne pas avoir affaire à notre système s'ils pouvaient l'éviter, plutôt que d'essayer de le comprendre et de saisir les nuances de ce que les juges à Toronto ou en Colombie-Britannique peuvent faire.

We have a so much smaller piece that they would prefer to simply not deal with our system if they could avoid it, rather than try to understand our system and grasp the nuances of what the judges in Toronto or B.C. might do.


Ce genre de comportement ternit l’image de l’ONU, qui doit également faire face à une pression importante de la part de certains, qui, dans une perspective unilatérale des relations internationales, adoptent un point de vue opposé au nôtre et préfèreraient voir le rôle de l’ONU considérablement réduit.

That kind of behaviour tarnishes the image of the UN, which also faces great pressure from certain people in the world who, taking a unilateralist view of international relations, adopt the opposite view to us and would prefer to see the UN’s role greatly restricted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi de nombreux États membres préféreraient voir les propositions de compromis et, en effet, toute initiative législative, échouer lors de notre vote.

For these reasons, many Member States would prefer to see the proposals for a compromise and, indeed, the entire legislative initiative fail in our vote.


Je préférerais ne pas emprunter cette voie tant qu'il n'aura pas été clairement établi que les mesures déjà à notre disposition ne sont pas efficaces pour faire face aux défis que pose le terrorisme au Canada.

My preference would be to not go down that road until it is proven clearly that the measures already at our disposal are not effective in dealing with the challenges of terrorism faced in our country.


Il est aussi très important que nous reconnaissions ce qui a déjà été dit, à savoir que les citoyens préféreraient être soignés dans leur pays, près de chez eux, et c’est là que se situe notre principale priorité.

It is also very important that we recognise what has been said already, i.e. that citizens would rather have treatment at home, near where they live, and this is the main priority for all of us.


Dans notre groupe, d’aucuns préféreraient qu’il n’y ait pas de négociations du tout et qui disent d’emblée qu’ils préféreraient une autre forme de partenariat, que nous avons appelé «partenariat privilégié».

There are those in our group who would rather not have any negotiations and who are saying from the outset that they would prefer another form of partnership, to which we have given the name of ‘privileged partnership’.


Nos électeurs préféreraient sans aucun doute que nous réservions notre compassion aux victimes de ces crimes et aux familles des victimes condamnées à vie au chagrin.

Surely our constituents would prefer us to save our sympathy for the victims of these crimes and for the families of the victims who are condemned to a life sentence of grief?


Je sais que les députés du tiers parti n'apprécient guère notre patrimoine et notre histoire, et qu'ils préféreraient peut-être adopter une politique du genre Fahrenheit 451 en ce qui a trait à la littérature.

I know the hon. members of the third party really do not appreciate our heritage and our history and would perhaps prefer to adopt a Fahrenheit 451 policy to literature.


w