Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif disponible ou négociable à très court terme

Vertaling van "négocié très fermement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
actif disponible ou négociable à très court terme

quick asset
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je reconnais que vous devez négocier très fermement jusqu'au point où on arrive à un règlement de part et d'autre, mais les employés ne semblent pas motivés à suivre le mouvement amorcé par le Conseil du Trésor.

I can appreciate the fact that you have to negotiate hard and negotiate these issues down to the point that there's resolution on both sides, but there doesn't seem to be any motivation by the employees to jump on the President of the Treasury Board's bandwagon.


Notre objectif s'est heurté à une vive résistance et le Conseil a négocié très fermement, mais nous sommes parvenus au résultat suivant.

There was much resistance to what we wanted to do and the Council drove a very hard bargain, but we achieved the following.


C’est pourquoi je voudrais insister très fermement sur l’importance cruciale que revêt à nos yeux le processus d’adhésion de la Turquie. La présidence finlandaise fera tout ce qui est en son pouvoir pour faire progresser ces négociations.

This is why I want to say very clearly that Turkey’s accession process is very important to us and the Finnish Presidency will do all it can to ensure that progress can be made in negotiations.


C’est pourquoi je voudrais insister très fermement sur l’importance cruciale que revêt à nos yeux le processus d’adhésion de la Turquie. La présidence finlandaise fera tout ce qui est en son pouvoir pour faire progresser ces négociations.

This is why I want to say very clearly that Turkey’s accession process is very important to us and the Finnish Presidency will do all it can to ensure that progress can be made in negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, la question de M. Howitt se réfère à l'engagement qui a été pris par la Commission au moment de la négociation de Doha d'examiner une requête qui nous avait été très fermement présentée par la Thaïlande et les Philippines concernant le régime tarifaire applicable aux importations de thon en boîte en provenance des pays ACP.

– (FR), Mr President, Mr Howitt’s question refers to the commitment made by the Commission at the time of the Doha negotiations to examine a request that was very firmly presented to us by Thailand and the Philippines concerning the pricing system applicable to imports of canned tuna from the ACP countries.


Par une très courte majorité, la commission s’est prononcée à un moment donné contre l’idée d’une distinction entre les hommes et les femmes dans les régimes professionnels de retraite, mais Mme Niebler s’est fermement opposée à la reprise du débat à ce stade, car ce n’est que depuis quelques mois, après de très longues négociations, qu’un compromis très bien réfléchi a été obtenu en ce qui concerne l’assurance vieillesse.

At one point, the Committee, by a very narrow majority, expressed itself in favour of the idea that the distinction drawn between men and women in occupational pension schemes should be done away with, but Mrs Niebler has warned, in no uncertain terms, against resuming this debate at this stage, for it was only a few months ago that, after protracted negotiations, a very well thought-out compromise was reached in relation to provision for old age.


NEGOCIATIONS SUR LE TRAITE D'INTERDICTION COMPLETE DES ESSAIS NUCLEAIRES (CTBT) - DECLARATION L'Union européenne accorde la priorité absolue et est très fermement attachée à la conclusion, avant la fin de la session de printemps de la Conférence du désarmement, des négociations sur un traité global d'interdiction des essais nucléaires interdisant tout essai d'arme nucléaire par explosion ou toute autre explosion nucléaire, de manière à en permettre la signature en automne, au début de la 51ème Assemblée générale d ...[+++]

COMPREHENSIVE NUCLEAR TEST BAN TREATY (CTBT) NEGOTIATIONS - DECLARATION The European Union attaches the highest priority and is strongly committed to the conclusion, before the end of the spring session of the Conference on Disarmament, of the negotiations on a Comprehensive nuclear Test Ban Treaty which will prohibit any nuclear weapon test explosion or any other nuclear explosion, so as to enable its signature by autumn, at the outset of the 51st UN General Assembly.


L'Union européenne accorde la priorité absolue et est très fermement attachée à la conclusion, avant la fin de la session de printemps de la Conférence du désarmement, des négociations sur un traité global d'interdiction des essais nucléaires interdisant tout essai d'arme nucléaire par explosion ou toute autre explosion nucléaire, de manière à en permettre la signature en automne, au début de la 51ème Assemblée générale des Nations Unies.

The European Union attaches the highest priority and is strongly committed to the conclusion, before the end of the spring session of the Conference on Disarmament, of the negotiations on a Comprehensive nuclear Test Ban Treaty which will prohibit any nuclear weapon test explosion or any other nuclear explosion, so as to enable its signature by autumn, at the outset of the 51st UN General Assembly.


J'ai négocié avec des représentants syndicaux et je crois très fermement qu'on doit avoir des relations patronales-syndicales équitables et des règlements négociés dans le cas de n'importe quel type de contrat de travail.

I have negotiated across the table from labour unions and I believe very strongly there is a need and a right to have fair management-labour relationships as well as negotiated settlements in any type of labour contract.


La déclaration faite par l'Union européenne le 22 avril indique : "L'Union européenne accorde la priorité absolue et est très fermement attachée à la conclusion, avant la fin de la session de printemps de la Conférence du désarmement, des négociations sur un traité global d'interdiction des essais nucléaires interdisant tout essai d'arme nucléaire par explosion ou toute autre explosion nucléaire, de manière à en permettre la signature en automne, au début de la 51ème Assemblée générale des Nations Unies".

The declaration of the European Union on 22 April stated as follows : "The European Union attaches the highest priority and is strongly committed to the conclusion, before the end of the spring session of the Conference on Disarmament, of the negotiations on a Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty which will prohibit any nuclear weapon test explosion or any other nuclear explosion, so as to enable its signature by autumn, at the outset of the 51st UN General Assembly".




Anderen hebben gezocht naar : négocié très fermement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négocié très fermement ->

Date index: 2023-12-08
w