Le président suppléant (M. Bob Speller): Monsieur Herman (1645) M.
Lawrence Herman: Si nous en sommes au cinquième accord sur le bois d'oeuvre, c'est parce que
lorsque nous avons négocié les accords précédents avec les
États-Unis, une des clauses stipulait que, lorsque ces accords prennent fin pour une raison quel
conque, l'industrie américaine ...[+++] conserve ses pleins droits aux termes de la législation américaine.
The Acting Chair (Mr. Bob Speller): Mr. Herman (1645) Mr. Lawrence Herman: The reason we're into “softwood five” is because when we negotiated the previous agreements with the United States, a clause in those agreements said that when they come to an end for whatever reason, the U.S. industry retains its full rights under U.S. law.