Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet de commerce
Effet de commerce négociable
Effet négociable
Il n'y a pas eu de négociation avec quiconque.
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier le prix des services et produits touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Négocier l’achat de services et produits touristiques
Négocier l’offre de services et produits touristiques
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Quiconque ...
Renégociation
Titre négociable
Valeur négociable
état de la négociation

Traduction de «négocier avec quiconque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]


négociation de la date du sevrage tabagique

Negotiation of date for cessation of smoking


effet de commerce | effet de commerce négociable | effet négociable | titre négociable | valeur négociable

negotiable instrument


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

negotiate rates for tourism | negotiate touristic rates | negotiate tourism contracts | negotiate tourism rates




Quiconque invoque l'Equité doit être disposé à agir équitablement

he who seeks equity must do equity


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]


marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques

decide and agree on tourist-related products | negotiate purchases for tourism experience | negotiate tourism experience purchases | negotiate tourist experience purchases
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est le leitmotiv qui revient toujours, l'idée que la meilleure façon de régler les problèmes, c'est de négocier, mais quiconque s'est trouvé en situation de négociation avec le gouvernement fédéral ou les provinces sait qu'on a besoin de l'aide de quelqu'un pour faire avancer les choses.

There is this leitmotif that continues that, yes, the best way to settle our problems is through negotiation, but anyone who has been in a negotiation process with the federal government or the provinces knows that you have to have someone out there to nudge the process forward.


Mesdames et Messieurs, je suis persuadé que quiconque connaît bien ces sujets, quiconque s’intéresse aux droits de l’homme, aux questions du changement climatique, de la migration et des actions en faveur des immigrants, du développement ou de la sécurité, sera heureux de constater que l’Europe et l’Afrique ont enfin établi un cadre politique pour la négociation et le dialogue.

Ladies and gentlemen, I am in no doubt that anyone at all familiar with these issues, anyone interested in human rights, in issues of climate change, of migration and immigrant advocacy, of development or security, will be pleased to see that Europe and Africa have at last set up a political framework for negotiation and dialogue.


Ces réformes s'avèrent également nécessaires, car quiconque souhaite paraître crédible dans les négociations sur le commerce mondial – au cycle de Doha – et à Bali devra dire à un moment donné: oui, nous avons besoin d'une réforme de la politique de l'UE en matière de subventions.

These reforms are also necessary because anyone who wants to appear credible at the world trade round – at the Doha Round – and in Bali will at some point have to say: yes, we need a reform of EU policy on subsidies.


Quiconque parle à la Syrie est traité comme un paria. Pourtant, nous savons bien qu'il y aura assez vite des négociations entre ce pays Israël.

Anyone who talks to Syria is treated as an outcast, yet we ourselves know that the time will come and is not far off when there will be negotiations between it and Israel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avions déjà eu l'idée, avec la Commission et le secrétariat général du Conseil, de commencer à réfléchir au sein d'un groupe de travail à la rédaction du traité d'adhésion, de manière à ce que sa rédaction et les annexes correspondantes se développent parallèlement aux négociations. L'objectif était que, dès la fin des négociations, nous évitions de perdre du temps à la rédaction du traité, - car nous connaissons tous, le Parlement mieux que quiconque - les dif ...[+++]

Together with the Commission and the Secretariat-General of the Council, we came up with the idea of beginning to think about a working group to draw up the Accession Treaty, so that the drawing up of its text and its relevant annexes should run parallel with the negotiations in order that, when the negotiations are concluded, we would not waste time drawing up the text of the Treaty, because we all know, Parliament in particular, the difficulties involved in the national ratification processes.


Or, une loi de la nature veut que quiconque dispose d'un grand pouvoir soit porté à en abuser et il y a des symptômes de ces abus : une diplomatie économique qui pourrait se résumer par les mots : "ce qui est à nous est à nous, ce qui est à vous est négociable" ; la prétention à imposer un nouvel ordre mondial ; une pax americana dont l'influence est loin d'être toujours pacifiante ; le développement inacceptable de l'ingérence tous azimuts dans les affaires intérieures des États.

Now, it is a law of nature that absolute power corrupts absolutely, and there are symptoms of such corruption, for instance: a form of economic diplomacy which might be summed up in the words, ‘what is ours is ours and what is yours is negotiable’, the claim of establishing a new world order, a pax Americana whose influence is far from that of always promoting peace, and the unacceptable development of unqualified interference in the internal affairs of other States.


La Ministre nous a dit que la SDCB n’allait pas effectuer cette étude, mais que le gouvernement fédéral était prêt à négocier avec quiconque serait disposé à évaluer à titre privé le potentiel économique de la réserve Donkin.

The Minister told us that DEVCO will not conduct this study, but that the federal government is prepared to discuss this matter with any party that is interested in assessing the economic potential of Donkin as a private sector initiative.


«(1.1) Au cours d'une grève ou d'un lock-out non interdits par la présente partie, il est interdit à tout employeur ou quiconque agit pour le compte de l'employeur d'utiliser les services de toute personne qui n'était pas un employé de l'unité de négociation à la date de remise de l'avis de négociation collective pour exécuter la totalité ou une partie des tâches d'un employé de l'unité de négociation visée par la grève ou le lock-out si les employés de l'unité de négociat ...[+++]

" (1.1) During a strike or lockout not prohibited by this Part, no employer or person acting on behalf of an employer shall use the services of a person who was not an employee in the bargaining unit on the date on which notice to bargain collectively was given and was hired or assigned after that date to perform all or part of the duties of an employee in the bargaining unit on strike or locked out if the employees of the bargaining unit continue the activities referred to in subsection (1) in the manner prescribed by that subsection" .


Il est interdit à tout employeur ou quiconque agit pour son compte d’utiliser et de miner de ce fait la capacité de représentation d’un syndicat, les services de toute personne qui n’était pas un employé de l’unité de négociation à la date de remise de l’avis de négociation collective et qui a été par la suite engagée ou désignée pour exécuter la totalité ou une partie des tâches d’un employé de l’unité de négociation visée par une grève ou un lock-out.

No employer or person acting on behalf of an employer shall use, thereby undermining a trade union’s representational capacity, the services of a person who was not an employee in the bargaining unit on the date on which notice to bargain collectively was given and who was hired or assigned after that date to perform all or part of the duties of an employee in the bargaining unit on strike or locked out.




w