Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif disponible ou négociable à très court terme

Traduction de «négociations étaient très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actif disponible ou négociable à très court terme

quick asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons exempté du report de la question des pêches les trois tables de négociations qui étaient rendues à l'étape de l'entente définitive pour leur permettre de conclure les traités, parce que les négociations étaient très avancées, lorsque la Commission Cohen a été créée.

We have exempted the three final agreement tables from the fish deferral, so they will be concluded because they were so far along, when the Cohen commission was called, in moving toward the conclusion of a treaty.


La consultation des acteurs du marché a révélé que les opérations de compensation des instruments à revenu fixe exercées par LCH.Clearnet SA étaient très fortement tributaires des flux de transactions effectuées sur MTS, la plateforme de négociation des instruments à revenu fixe de LSEG.

The market test revealed that LCH.Clearnet SA's fixed income clearing business is vitally dependent on trading feeds from LSEG's fixed income trading platform MTS.


Les comités consultatifs comprenaient le comité consultatif régional Kitimat-Skeena composé d'un large éventail de représentants de la collectivité, des gouvernements locaux, des organismes de défense de la faune, des pêches, du secteur privé, du secteur primaire et des syndicats; le comité des pêches nisga'as qui représentait des intérêts très larges locaux et commerciaux dans le secteur de la pêche, des usines de transformation du poisson, des syndicats et des organismes de pêche sportive de Terrace; le comité consultatif sur l'exploration forestière nisga'a composé de compagnies forestières de la région et le Council of Forest Indus ...[+++]

Advisory committees included the Kitimat-Skeena Regional Advisory Committee, made up of a broad range of community, local government, wildlife, fisheries, business, resource sector, and labour interests; the Nisga'a Fisheries Committee, made up of province-wide and local commercial fishing interests, processors, unions and Terrace sport fishing interests; the Nisga'a Forestry Advisory Committee, made up of the area's forestry companies and the Council of Forest Industries; the Nass Valley Residents Association, made up of the existing private property owners and residents of the Nass Valley, who told us personally that they were delig ...[+++]


Elles étaient très différentes des autres projets de logement social de sorte que, quand j'ai commencé à négocier avec l'Ontario pour transférer la responsabilité du logement social à la province, j'ai décidé d'exclure les coopératives des négociations.

They were so different from all the other social housing projects that, when I began negotiations with the province of Ontario to transfer social housing in Ontario, co-ops were not part of the negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Habituellement, les accords dans le domaine de l’aviation étaient négociés uniquement entre deux États, sur une base bilatérale, et étaient très restrictifs puisqu’ils précisaient le nombre, limité, de compagnies aériennes pouvant effectuer des liaisons entre les deux pays, les villes concernées et la fréquence autorisée.

Traditionally, aviation agreements have been negotiated only on a bilateral basis between two states and have typically been very restrictive regulating and limiting the number of airlines that can operate between two countries, to which cities and how often.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avons effectivement vécu des négociations très rudes, Monsieur Schwab, car les vues étaient très divergentes à l’entame des discussions.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we did indeed experience some very tough negotiations, Mr Schwab, as opinions were very divided at the start of discussions.


Si les négociations étaient conclues trop rapidement, les marchés déjà fragiles de certaines des nations les plus pauvres du monde auraient à faire face à une libéralisation qui pourrait avoir des conséquences très graves sur les exportations des pays ACP vers l'Union européenne et des répercussions considérables sur le financement de leurs systèmes de santé et d'éducation.

With a too speedy conclusion to the negotiations, the already fragile markets of some of the world's poorest nations would have to suffer a liberalisation that could have seriously adverse effects on ACP exports to the EU, and considerable repercussions for the funding of their health and education systems.


Je dois clairement dire que, par le passé, nous avons beaucoup exigé des pays candidats lors des négociations, et les positions de l'Union européenne n'étaient pas toujours orientées sur la bonne compréhension des problèmes des candidats, mais elles étaient très souvent orientées sur les propres besoins de l'UE.

I have to say with some emphasis, that, in past negotiations, we expected a great deal of the candidate countries, and the European Union's positions were not always founded on in-depth understanding of the candidates' problems; rather, they were very often motivated by our own needs.


Les personnes assises à l’époque à la table des négociations étaient originaires du Sud des Pays-Bas, soit la Belgique actuelle, du Nord des Pays-Bas, soit les Pays-Bas actuels, et d’Espagne. Ces trois délégations portaient une veste en lin, du lin très probablement fabriqué en Flandre et cultivé dans le Nord de la France ainsi qu’en Belgique.

The people who met round the table came from the southern Netherlands – Belgium as it is known today, – the northern Netherlands – the Netherlands as we know it today – and Spain, and all three wore linen jackets, most probably made in Flanders, the linen being grown in Northern France and Belgium.


Les Nisga'as étaient très bien organisés et, grâce à eux les négociations se sont très bien déroulées.

The Nisga'a people organized very well and made possible some wonderful negotiations.




D'autres ont cherché : négociations étaient très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations étaient très ->

Date index: 2021-02-15
w