Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces négociations sont engagées

Vertaling van "négociations étaient engagées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagées

to take all appropriate steps to ensure that such negotiations shall be undertaken


prendre toutes initiatives utiles pour que ces négociations soient engagées

to take all appropriate steps to ensure that such negotiations shall be undertaken


ces négociations sont engagées

such negotiations shall be undertaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces dispositions ont été inscrites dans les conventions de financement pluriannuelles conclues avec chacun d'entre eux. Les négociations étaient achevées dès la fin 2001; toutes les conventions de financement annelles et pluriannuelles bilatérales étaient adoptées (à l'exception de la Roumanie), et les allocations annuelles de 2000 étaient engagées.

By the end of 2001 these negotiations had been completed and all bilateral multiannual financing agreements and annual financing agreements were negotiated and concluded (with the exception of Romania) and annual allocations 2000 were committed.


Ces dispositions ont été inscrites dans les conventions de financement pluriannuelles conclues avec chacun d'entre eux. Les négociations étaient achevées dès la fin 2001, toutes les conventions de financement annelles et pluriannuelles bilatérales étaient adoptées (à l'exception de la Roumanie), et les dotations annuelles de 2000 étaient engagées.

By the end of 2001 these negotiations had been completed and all bilateral MAFAs were negotiated and concluded (with the exception of Romania), and annual allocations 2000 were committed.


La Commission considère que si l'examen analytique était en cours et que les discussions sur le cadre de négociation étaient engagées au sein du Conseil, l'élan nécessaire pourrait être insufflé pour trouver une solution négociée et mutuellement acceptable au problème du nom avant même l'ouverture des chapitres de négociation.

The Commission considers that, if the screening and the Council discussions on the negotiating framework were under way, the necessary momentum could be created which would support finding a negotiated and mutually accepted solution to the name issue even before negotiating chapters are opened.


La Commission considère que si l'examen analytique était en cours et que les discussions sur le cadre de négociation étaient engagées au sein du Conseil, l'élan nécessaire pourrait être insufflé pour trouver une solution négociée et mutuellement acceptable au problème du nom avant même l'ouverture des chapitres de négociation.

The Commission considers that, if the screening and the Council discussions on the negotiating framework were under way, the necessary momentum could be created which would support finding a negotiated and mutually accepted solution to the name issue even before negotiating chapters are opened.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dossier ne pouvait être appréhendé isolément, puisqu'il était lié en partie à un autre dossier, à savoir la proposition de règlement relative au règlement-cadre horizontal (dont le rapporteur est M. KAZAK), sur lequel des négociations parallèles étaient engagées.

The file in conciliation could not be seen in isolation as it was partly linked to another one, namely the proposal for a Regulation on a horizontal Framework Regulation (rapporteur Mr KAZAK), on which parallel negotiations took place.


Nous sommes en effet préoccupés par les suggestions de la DG "Commerce" selon lesquelles, étant donné que les négociations sur l'accord de libre-échange ont été engagées il y a longtemps avec les États du Golfe, à une époque où les questions de développement durable étaient apparemment moins importantes, il est maintenant trop tard, en quelque sorte, pour compliquer ces négociations avec de nouvelles questions telles que les clause ...[+++]

That is what makes us concerned about suggestions from the Trade DG that since the FTA negotiations with the Gulf States started a long time ago, when sustainable development issues were apparently less relevant, it is somehow now too late to burden the negotiations with new issues like human rights clauses.


Ces dispositions ont été inscrites dans les conventions de financement pluriannuelles conclues avec chacun d'entre eux. Les négociations étaient achevées dès la fin 2001; toutes les conventions de financement annelles et pluriannuelles bilatérales étaient adoptées (à l'exception de la Roumanie), et les allocations annuelles de 2000 étaient engagées.

By the end of 2001 these negotiations had been completed and all bilateral multiannual financing agreements and annual financing agreements were negotiated and concluded (with the exception of Romania) and annual allocations 2000 were committed.


Ces dispositions ont été inscrites dans les conventions de financement pluriannuelles conclues avec chacun d'entre eux. Les négociations étaient achevées dès la fin 2001, toutes les conventions de financement annelles et pluriannuelles bilatérales étaient adoptées (à l'exception de la Roumanie), et les dotations annuelles de 2000 étaient engagées.

By the end of 2001 these negotiations had been completed and all bilateral MAFAs were negotiated and concluded (with the exception of Romania), and annual allocations 2000 were committed.


Par conséquent, à la suite de plusieurs accords bilatéraux, parmi lesquels certains étaient plus officiels que d’autres, il est temps de tirer définitivement un trait sur le revers essuyé en 1992 et de conclure pour de bon les négociations engagées en 2000, dans le but d’établir un cadre complet de coopération avec la Suisse, qui sera donc élargi aux statistiques.

Accordingly, following various bilateral agreements, some of which were more formal than others, it is time to draw a definitive line under the 1992 reverse, and definitively to conclude the negotiations mandated in 2000, thereby establishing a complete framework for cooperation with Switzerland extended to the area of statistics.


Cette demande fait suite à la réaction positive des ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne à l'issue des discussions entre la Commission, les Etats-Unis, le Japon et le Canada qui se sont tenues à Seattle, le mois dernier. A cette occasion, il a été convenu que, si les négociations étaient engagées rapidement, l'Union européenne et ses partenaires avaient quelque chance de parvenir à la conclusion d'un ATI avant la réunion ministérielle de l'OMC qui se tiendra à Singapour à la mi-décembre.

This request follows the positive reaction of EU Foreign Ministers to the outcome of talks between the Commission, the US, Japan and Canada in Seattle last month, where it was agreed that an early launch of negotiations for an ITA would give the EU and its partners a fighting chance of agreeing an ITA in time for the WTO Ministerial in Singapore in mid- December.




Anderen hebben gezocht naar : ces négociations sont engagées     négociations étaient engagées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations étaient engagées ->

Date index: 2022-12-18
w