Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "négociations sera terminée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la CSCE sera prête à recevoir et conserver les arrangements négociés

the CSCE will be ready to act as a repository for negotiated arrangements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Réf.): Monsieur le Président, lorsque la négociation sera terminée et que le gouvernement canadien aura décidé de signer l'accord, le soumettra-t-il à l'examen de la Chambre des communes et au vote de tous les députés, oui ou non?

Mr. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Ref.): Mr. Speaker, when this negotiation is complete and the Government of Canada has made up its mind to sign on, will it bring it back to the House of Commons for a full debate of this House of Commons and a vote by all members of this House of Commons, yes or no?


Une volonté politique ferme et soutenue sera nécessaire pour parvenir à un accord général sur le climat visant à limiter le réchauffement global à 2 degrés Celsius par rapport à l'ère préindustrielle, conformément à la communication de la Commission du 10 janvier 2007, approuvée par les chefs d'État et de gouvernement les 8 et 9 mars 2007 lors du Conseil de printemps. Compte tenu de l'urgence de la question, l'Union européenne considère que les négociations en vue d'un accord général à l'échelle de la planète pour la période de l'aprè ...[+++]

Strong and continued political will will be required to reach a comprehensive global climate agreement to limit increase in temperatures to less than 2°C compared to pre-industrial levels. As expressed in the Commission Communication of 10 January 2007 on 'limiting global climate change to 2°C' and endorsed by Heads of State and government at the Spring Council of 8-9 March 2007, the EU believes that, considering the urgency of the issue, negotiations for a global and comprehensive post-2012 agreement, based notably on the principle of common but differentiated responsibilities need to be launched at the UN Climate Change Conference to t ...[+++]


Une fois les négociations terminées et avant la signature, nous établirons une analyse des conséquences de l’accord pour l’UE qui sera transmise au Parlement et au Conseil.

Once negotiations are concluded and before signature, we will prepare for the Parliament and Council an analysis of consequences of the proposed deal for the EU.


Votre comité espère que cet examen, ainsi que l'étude des répercussions de l'article 87.7 que le ministre s'est engagé à entreprendre l'année prochaine, lorsque la prochaine série de négociations dans le secteur du débardage de la Côte ouest sera terminée, se solderont par l'adoption de tout amendement nécessaire.

Your Committee is confident that this review, in conjunction with the Minister's commitment to also review the effect of Section 87.7 next year, following completion of the next round of West Coast long-shore bargaining, will result in any amendments that are needed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le système devrait s'autoréglementer, en ce sens qu'une fois les négociations initiales terminées, on se sera entendu sur un montant d'argent acceptable de part et d'autre, et que la Couronne devra verser à l'entité pour un avenir prévisible.

It should be self-regulating in the sense that when the initial negotiations are done, we come to a mutually agreed amount of money that is required for the crown to provide to the entity for the foreseeable future.


Cette étape du processus de négociations sera terminée d’ici juin 2011.

This stage of the negotiation process will be completed by June 2011.


4. se félicite du fait que l'évaluation de l'impact du commerce sur le développement durable, actuellement menée sous l'égide de la Commission, sera terminée au moment où débuteront les négociations officielles relatives à l'ALE, après que l'Ukraine sera arrivée au terme du processus d'adhésion à l'OMC et que celle-ci aura été ratifiée par son Parlement; demande à la Commission et au gouvernement ukrainien de tenir dûment compte des conclusions de l'évaluation de l'impact sur le développement durable lorsqu'il s' ...[+++]

4. Welcomes the fact that the ongoing Trade Sustainable Impact Assessment carried out under the auspices of the Commission will be completed by the time the official negotiations on the FTA start, once Ukraine has completed its WTO accession process and the Ukraine parliament has ratified the result; calls on the Commission and the Government of Ukraine to carefully take into consideration the results of the sustainable impact assessment study (SIA) when finalising the content of the FTA;


Comme le souligne le rapport de M. Kamiński, les négociations concernant une zone de libre-échange approfondie à part entière - qui sera un élément central du nouvel accord renforcé - commenceront dès que la procédure d’adhésion de l’Ukraine à l’OMC sera terminée.

As it is pointed out in Mr Kamiński’s report, negotiations on a deep and comprehensive free trade area, which will be a core element of the new enhanced agreement, will start as soon as Ukraine’s WTO accession process is finalised.


Une fois que les négociations seront terminées, l'information sera rendue publique.

Once the negotiations are completed, the information will be made public.


Je suis sûr qu'il pourra aller à la table et négocier équitablement quand la période d'austérité sera terminée.

I am sure they will be able to go to the table and bargain fairly when the restriction period is over.




Anderen hebben gezocht naar : négociations sera terminée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations sera terminée ->

Date index: 2025-03-29
w