Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation négociable
Effet de commerce
Effet de commerce négociable
Effet négociable
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier le prix des services et produits touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Négocier l’achat de services et produits touristiques
Négocier l’offre de services et produits touristiques
Ouverture de négociation
Permis négociable
Position hors portefeuille de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
Titre négociable
Valeur négociable
état de la négociation

Vertaling van "négociations semblaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]


négociation de la date du sevrage tabagique

Negotiation of date for cessation of smoking


effet de commerce | effet de commerce négociable | effet négociable | titre négociable | valeur négociable

negotiable instrument


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

negotiate rates for tourism | negotiate touristic rates | negotiate tourism contracts | negotiate tourism rates


position hors portefeuille de négociation | position hors portefeuille de négociation relative à des instruments financiers | position ne relevant pas du portefeuille de négociation

non-trading-book position | non-trading-book position in financial instruments


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]


marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques

decide and agree on tourist-related products | negotiate purchases for tourism experience | negotiate tourism experience purchases | negotiate tourist experience purchases


autorisation négociable | permis négociable

tradeable permit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Vaughan, lors de votre intervention, vous disiez que le ministère avait utilisé d'autres méthodes lorsque les négociations semblaient être bloquées.

Mr. Vaughan, during your presentation, you said that the department had used other methods when the negotiations seemed to be at a standstill.


Dans notre vérification de 2010, nous avons noté, au paragraphe 4.23, qu'AINC avait fait appel à d'autres méthodes lorsque les travaux de certaines tables de négociation semblaient bloquées.

In our audit in 2010, we noted in paragraph 4.23 that INAC had used alternative approaches at negotiation tables when negotiation appeared to be stalled.


20. exprime son mécontentement face au fait que, depuis décembre 2011, lorsqu'il a adopté sa position en première lecture sur la révision du règlement (CE) n° 1049/2001, aucun progrès n'ait été accompli, puisque le Conseil et la Commission ne semblaient pas avoir été prêts à s'engager dans des négociations sur le fond; invite par conséquent le Conseil à poursuivre enfin la révision du règlement (CE) n° 1049/2001; invite le Conseil et le Parlement à approuver un nouvel instrument qui assure nettement plus de transparence, y compris l ...[+++]

20. Expresses its disappointment with the fact that since December 2011, when it adopted its first reading position on the revision of Regulation (EC) No 1049/2001, no progress has been made, as the Council and the Commission do not appear to have been ready to embark on substantive negotiations; calls, therefore, on the Council finally to move forward with the revision of Regulation (EC) No 1049/2001; calls on the Council and Parliament to agree on a new instrument that provides significantly more transparency, including the effective implementation of Article 15 TFEU;


20. exprime son mécontentement face au fait que, depuis décembre 2011, lorsqu'il a adopté sa position en première lecture sur la révision du règlement (CE) n° 1049/2001, aucun progrès n'ait été accompli, puisque le Conseil et la Commission ne semblaient pas avoir été prêts à s'engager dans des négociations sur le fond; invite par conséquent le Conseil à poursuivre enfin la révision du règlement (CE) no 1049/2001; invite le Conseil et le Parlement à approuver un nouvel instrument qui assure nettement plus de transparence, y compris l ...[+++]

20. Expresses its disappointment with the fact that since December 2011, when it adopted its first reading position on the revision of Regulation (EC) No 1049/2001, no progress has been made, as the Council and the Commission do not appear to have been ready to embark on substantive negotiations; calls, therefore, on the Council finally to move forward with the revision of Regulation (EC) No 1049/2001; calls on the Council and Parliament to agree on a new instrument that provides significantly more transparency, including the effective implementation of Article 15 TFEU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, les libéraux ne semblaient pas intéressés à vraiment négocier une solution.

I believe the Liberals apparently were not interested in actually negotiating a solution.


10. rappelle que, dans d'autres cas où les licenciements collectifs semblaient offrir la seule solution à la crise d'une entreprise, des négociations avec les employés ont contribué à mettre au point des plans de substitution qui ont permis de sauvegarder des emplois;

10. Recalls that in other cases where collective redundancies appeared to offer the only solution to a company crisis, negotiations with the employees helped to develop alternative plans which allowed jobs to be safeguarded;


Étant donné que bon nombre des négociations que nous étions en train de mener semblaient vouloir aboutir, il ne nous était plus vraiment indispensable d'avoir un organisme central pour négocier en notre nom.

Based on the fact that we were now getting to some substantial closure on a lot of these negotiations, we didn't necessarily need a central organization to negotiate on our behalf anymore.


7. rappelle que, dans d'autres cas où des licenciements collectifs semblaient constituer la seule solution à une crise d'entreprise, des négociations avec les salariés ont permis de développer des plans de substitution assurant la garantie d'emplois; souligne la nécessité de mener des négociations avec les salariés, dans le but de trouver des solutions de remplacement comme la réduction du temps de travail;

7. Draws attention to the fact that, in other instances in which collective redundancies appeared to present the sole solution to a company crisis, talks with the workers paved the way for alternative plans to be drawn up and jobs secured; stresses the need for talks with the workers with a view to finding alternative solutions such as a reduction in working hours;


7. rappelle que, dans d’autres cas où des licenciements collectifs semblaient constituer la seule solution à une crise d’entreprise, des négociations avec les salariés ont permis de développer des plans de substitution assurant la garantie d’emplois; souligne la nécessité de mener des négociations avec les salariés, dans le but de trouver des solutions de remplacement comme la réduction du temps de travail;

7. Recalls that in other cases where collective redundancies have seemed to be the only solution to a business crisis negotiations with the employees have made it possible to draw up alternative plans guaranteeing jobs; stresses the need to conduct negotiations with employees with a view to finding alternative solutions such as shorter working hours;


À l'époque, la conjoncture internationale la plus frappante et la plus importante pour ces pays africains était précisément les négociations de Doha et ce que ces négociations semblaient sous-tendre pour eux en fait de possibilités de développement futur.

At that time, the international context that was most striking and important for them was the recent negotiations that had happened in Doha and what that seemed to imply for them in terms of future possibilities for African countries.


w