Nous ne manquons pas non plus de constater l'absence symptomatique, dans la résolution, de toute réf
érence critique par rapport aux décisions du Conseil de Gand quant à la réaffirmation de la mise en œuvre du pacte de stabilité, ave
c le maintien de la politique de modération salariale, ou quant à la réforme des marchés du travail, aux processus de libéralisation des services publics - dont la récente décision relative aux services postaux est un exemple -, à la réforme des services publics de prestations sociales ou à la réaffirmation
...[+++] du Conseil de lancer un nouveau cycle de négociations dans le cadre de l'OMC.Nor can we fail to mention the symptomatic absence from the resolution of any critical reference to the Ghent Council decisions on confirming compliance with the ‘Growth and Stability’ pact, with maintaining the policy of wage moderation, or the reform of the labour markets, the processes of liberalising public services – of which the recent decision on postal services is one example – the reform of public services in social provision or the Council’s announcement of the launch of a new round of negotiations at the WTO.