Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge unitaire pour un allongement donné
Contrainte de traction pour un allongement donné
Effet de commerce
Effet de commerce négociable
Effet négociable
Module à un allongement donné
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier le prix des services et produits touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Négocier l’achat de services et produits touristiques
Négocier l’offre de services et produits touristiques
Ouverture de négociation
Position hors portefeuille de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
Titre négociable
Valeur négociable
état de la négociation

Traduction de «négociations ont donné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]


charge unitaire pour un allongement donné | contrainte de traction pour un allongement donné | module à un allongement donné

tensile stress at a given elongation


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors


effet de commerce | effet de commerce négociable | effet négociable | titre négociable | valeur négociable

negotiable instrument


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

negotiate rates for tourism | negotiate touristic rates | negotiate tourism contracts | negotiate tourism rates


marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques

decide and agree on tourist-related products | negotiate purchases for tourism experience | negotiate tourism experience purchases | negotiate tourist experience purchases


position hors portefeuille de négociation | position hors portefeuille de négociation relative à des instruments financiers | position ne relevant pas du portefeuille de négociation

non-trading-book position | non-trading-book position in financial instruments


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La décision prise aujourd’hui par le Conseil sur les directives de négociation («mandat») donne le feu vert à la Commission européenne pour engager des négociations commerciales bilatérales formelles avec les États-Unis d’Amérique.

Today's Council decision on negotiating directives (“mandate”) gives the green light to the European Commission to enter into formal bilateral trade negotiations with the United States of America.


1. se félicite de la décision du Conseil européen de fixer pour objectif l'ouverture des négociations d'adhésion avec le Monténégro en juin 2012; invite les États membres à ne pas retarder indûment et abusivement l'ouverture des négociations, étant donné que le Monténégro a accompli des progrès notables jusqu'à présent pour respecter les critères assignés;

1. Welcomes the European Council's decision to aim to start accession negotiations with Montenegro in June 2012; calls on the Member States not to unduly and unreasonably delay the launch of talks, given that Montenegro has achieved significant progress to date in fulfilling the required benchmarks;


1. se félicite de la décision du Conseil européen de fixer pour objectif l'ouverture des négociations d'adhésion avec le Monténégro en juin 2012; invite les États membres à ne pas retarder indûment et abusivement l'ouverture des négociations, étant donné que le Monténégro a accompli des progrès notables jusqu'à présent pour respecter les critères assignés;

1. Welcomes the European Council's decision to aim to start accession negotiations with Montenegro in June 2012; calls on the Member States not to unduly and unreasonably delay the launch of talks, given that Montenegro has achieved significant progress to date in fulfilling the required benchmarks;


1. se félicite de la décision du Conseil européen de fixer pour objectif l'ouverture des négociations d'adhésion avec le Monténégro en juin 2012; invite les États membres à ne pas retarder indûment et abusivement l'ouverture des négociations, étant donné que le Monténégro a accompli des progrès notables jusqu'à présent pour respecter les critères assignés;

1. Welcomes the European Council’s decision to aim to start accession negotiations with Montenegro in June 2012; calls on the Member States not to unduly and unreasonably delay the launch of talks, given that Montenegro has achieved significant progress to date in fulfilling the required benchmarks;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. rappelle qu'il doit être correctement informé, à tous les stades des négociations, étant donné l'impact des négociations commerciales sur les domaines économique, social, sanitaire et environnemental et la nécessité d'un contrôle démocratique de ces dossiers complexes;

41. Considering the impact of trade negotiations in the economic, social, health and environmental fields and the need for democratic control over complex issues, recalls that Parliament has to be kept adequately informed at all stages of the negotiations;


34. rappelle qu'il doit être correctement informé, à tous les stades des négociations, étant donné l'impact des négociations commerciales sur les domaines économique, social, sanitaire et environnemental et la nécessité d'un contrôle démocratique de ces dossiers complexes;

34. Considering the impact of trade negotiations in the economic, social, health and environmental fields and the need for democratic control over complex issues, recalls that Parliament has to be kept adequately informed at all stage of the negotiations;


Les négociations ont donné lieu aux conclusions les plus ambitieuses et les plus novatrices qui aient jamais été inscrites dans un accord bilatéral de ce type".

Negotiations have delivered the most ambitious and innovative results ever for a bilateral Agreement of this kind".


Ces négociations ont donné lieu au "Gentlemen's agreement" (1991) qui disposait notamment que: - la règle '3+2' devrait être mise en oeuvre à partir du 1er janvier 1992 par toutes les fédérations membres de l'UEFA et que - les conflits concernant le montant des indemnités de transfert ne pourraient pas empêcher un joueur de jouer pour son nouveau club.

These negotiations finally led to the so-called Gentlemen's agreement (1991) which stipulated, among others, that: - the 3+2 rule would be implemented by all UEFA member federations as of 1.1.1992 and that - disputes regarding the level of the amount of the transfer compensations should not impede a player from playing for his new club.


CONFERENCE DES NATIONS UNIES SUR LES STOCKS CHEVAUCHANTS ET LES ESPECES HAUTEMENT MIGRATRICES Le Conseil, dans la perspective de la session finale de la Conférence des Nations unies sur les stocks chevauchants et les espèces hautement migratrices qui se tiendra à New York du 24 juillet au 4 août 1995, a chargé le Comité des Représentants permanents de réviser, dans la perspective de l'adoption d'un instrument contraignant et dans les meilleurs délais, le mandat de négociation existant donné à la Commission.

UNITED NATIONS CONFERENCE ON STRADDLING STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY SPECIES With a view to the final session of the United Nations Conference on straddling stocks and highly migratory species to be held in New York from 24 July to 4 August 1995, the Council instructed the Permanent Representatives Committee to revise the existing negotiating directive given to the Commission with a view to the adoption of a binding instrument at the earliest opportunity.


Nous ne voulons pas imposer de formules rigides, nous préférons la négociation à la réglementation mais, lorsque la négociation ne donne pas de résultat, lorsqu'aucun accord n'est obtenu, nous estimons nécessaire de fixer des règles minimales garantissant la réalisation des objectifs d'information et de consultation.

We are not seeking to impose rigid formulae, we do prefer negotiation to law, but where negotiation fails, where there is no agreement, we do see the need to provide for certain minimum requirements to ensure that the aims of information and consultation are achieved.


w