Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Négociation d'adhésion
Négociations d'adhésion
Task Force Négociations d'adhésion

Traduction de «négociations d’adhésion pourront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Groupe Élargissement et pays menant des négociations d'adhésion à l'UE

Working Party on Enlargement and Countries Negotiating Accession to the EU


Task Force Négociations d'adhésion

Accession Negotiations Task Force


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout porte à croire que les négociations d'adhésion pourront être conclues rapidement, mais la décision d'aujourd'hui ne doit pas créer des attentes erronées.

This gives reason to hope for a swift conclusion to the accession negotiations – expectations must not be raised by today’s decision, however.


Nous espérons que ces progrès seront accomplis aussi rapidement que possible, et qu’il sera possible de communiquer au pays, entre autres choses, une date à laquelle les négociations d’adhésion pourront commencer.

We hope that this progress will be achieved as soon as possible, and that the country will be given, among other things, a date when membership negotiations can commence.


Ce n'est qu'en adhérant pleinement aux principes et aux valeurs de l'Union européenne que les négociations d'adhésion pourront être reprises.

Negotiations may continue only with full adherence to the principles and values of the European Union.


En cas de violation grave et persistante, par l’un ou l’autre pays, des principes de liberté, de démocratie, d’État de droit et de respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales sur lesquels est fondée l’Union, les négociations d’adhésion pourront être suspendues.

In case of serious and persistent breach by either country of the principles of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms and the rule of law on which the Union is founded, accession negotiations may be suspended.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que 2004 soit, pour la Roumanie, une année électorale, nous espérons que grâce aux efforts concertés et surtout au travail et aux actions du gouvernement et du parlement roumains, les négociations d’adhésion pourront aboutir vers la moitié de l’année 2004.

Although 2004 is an election year in Romania, we hope that, thanks to a concerted effort, and in particular the work and the actions of the Romanian Government and Parliament, the accession negotiations will be completed towards the middle of 2004.


D’autres projets pourront être étudiés, comme l’organisation de débats en ligne, entre élèves du secondaire, sur les négociations d'adhésion à l'UE.

Other projects to be discussed may include online activities for under 18-year-old pupils, such as participating in on-line EU accession negotiation debates.


Fin octobre, le Conseil européen placé sous la présidence danoise discutera des rapports réguliers pour 2002 et examinera les recommandations concrètes de la Commission. Ces recommandations concrètes de la Commission d'octobre 2002 établiront avec quels pays candidats les négociations d'adhésion pourront être formellement conclues lors du Conseil européen de Copenhague prévu à la fin de l'année.

At the end of October this year, the European Council, under the Danish Presidency, will consider the progress reports for 2002 and the Commission's actual recommendations, which will relate to the question of with which candidate countries negotiations may be formally concluded at the European Council in Copenhagen at the end of this year.


Les négociations d'adhésion pourront ainsi être conclues indépendamment des décisions liées au financement de l'UE après 2006.

The accession negotiations can be concluded independently of decisions for financing the EU after 2006.


Les nouveaux États membres pourront être associés aux "Avoirs du Fonds de recherche du charbon et de l'acier", et le cas échéant à la "CECA en liquidation", ou au "Fonds de recherche du charbon et de l'acier", lors des négociations d'adhésion, après avoir apporté une contribution appropriée compte tenu des décisions arrêtées par le passé dans des situations analogues.

New Member States may, during accession negotiations, acquire a share of the "Assets of the Coal and Steel Research Fund", and, where appropriate, the "ECSC in liquidation" or the Fund, once they have made the necessary contributions, due regard being had to decisions adopted in the past in similar situations.


Pourront y participer les pays candidats ayant achevé les négociations d'adhésion avec l'Union.

Those candidate states which have concluded accession negotiations with the Union will be allowed to participate in the Conference.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations d’adhésion pourront ->

Date index: 2023-12-22
w