Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Effet de commerce
Effet de commerce négociable
Effet négociable
Fil de masse
Lancement négatif
Masse
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier le prix des services et produits touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Négocier l’achat de services et produits touristiques
Négocier l’offre de services et produits touristiques
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
Susceptible de poursuite en responsabilité
Titre négociable
Valeur négociable
état de la négociation

Traduction de «négociations devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]


négociation de la date du sevrage tabagique

Negotiation of date for cessation of smoking


effet de commerce | effet de commerce négociable | effet négociable | titre négociable | valeur négociable

negotiable instrument


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

negotiate rates for tourism | negotiate touristic rates | negotiate tourism contracts | negotiate tourism rates


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]


marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques

decide and agree on tourist-related products | negotiate purchases for tourism experience | negotiate tourism experience purchases | negotiate tourist experience purchases
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle ne dit pas qu'un accord final a été élaboré et qu'avant d'être signé, il devrait être présenté ici. La motion parle d'un projet d'accord, ce qui signifie que chaque amendement, chaque document de négociation, chaque changement, chaque monnaie d'échange dans les négociations, en fait tout le processus de négociation devrait faire l'objet d'un débat et d'un vote à la Chambre.

It does not refer to a final agreement that has been hammered out and that perhaps before it is signed should come here, but to a draft agreement, which would mean that every amendment, every piece of negotiating material, every change, every bargaining chip, in fact the entire negotiation process, should be subjected to a debate and a vote in this place.


M. Daniel Turp: Est-ce que selon vous cela signifie qu'il devrait y avoir une négociation sur les investissements à l'OMC et que l'un des sujets à négocier devrait être la spéculation?

Mr. Daniel Turp: Does that mean, in your opinion, that there should be a negotiation on investments in the WTO and that one of the matters to be negotiated is speculation?


Toute plate-forme de négociation devrait publier une ventilation agrégée hebdomadaire des positions détenues par les différentes catégories de personnes pour les différents contrats dérivés sur matières premières, quotas d’émission et instruments dérivés sur ceux-ci négociés sur cette plateforme.

Trading venues should publish an aggregated weekly breakdown of the positions held by different categories of persons for the different commodity derivative contracts, emission allowances and derivatives thereof traded on their platforms.


prend note de l'avis du groupe de travail selon lequel, bien que l'Union et les États-Unis soient déterminés à garantir un haut niveau de protection et d'application effective des droits de propriété intellectuelle, il ne sera peut-être pas possible, dans le cadre des négociations à venir, de parvenir à réconcilier les différences globales concernant les obligations relatives à ces droits qui sont habituellement incluses dans les accords commerciaux entre l'Union et les États-Unis; souligne néanmoins que l'approche proposée pour les négociations devrait être ambitieuse et viser à réduire les divergences, tout en traitant de la question ...[+++]

Notes the assessment of the HLWG that even though both the EU and US are committed to high level of IPR protection and enforcement, it might not be feasible, in eventual negotiations, to seek to reconcile across-the-board differences with regards to the IPR obligations typically included in EU and US trade agreements; underlines, however, that the approach proposed for negotiations should be ambitious, aiming at solving the areas of divergence, and at dealing with the IPR matters in a mutually satisfactory manner, while ensuring a satisfactory level of protection for economic operators; reiterates that both EU and US growth and job cre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le droit d'accès d'une contrepartie centrale à une plate-forme de négociation devrait prévoir la possibilité d'accords par lesquels plusieurs contreparties centrales utilisent les données relatives aux transactions de la même plate-forme de négociation.

The right of access of a CCP to a trading venue should allow for arrangements whereby multiple CCPs use trade feeds of the same trading venue.


Les marchés réglementés et les systèmes multilatéraux de négociation se caractérisent par l'exécution non discrétionnaire des transactions; en revanche, l’opérateur d’un système organisé de négociation devrait disposer d'un certain pouvoir discrétionnaire sur la manière dont sont exécutées les transactions.

While regulated markets and multilateral trading facilities are characterised by non-discretionary execution of transactions, the operator of an organised trading facility should have discretion over how a transaction is to be executed.


L'issue des négociations devrait respecter le droit des pays en développement à sauvegarder les services publics et devrait favoriser l'accès aux technologies et les possibilités d'investissement dans des services d'infrastructures clés tels que télécommunications, transports, énergie et services liés à l'eau ainsi que dans les services financiers.

The outcome of the negotiations should respect the right of developing countries to safeguard public services , and should promote access to technology and opportunities for investments in key infrastructure services such as telecommunications, transport, energy and water-related services, as well as in financial services.


Les deux hôtes sont également convenus que la déclaration visant à lancer de nouvelles négociations devrait être brève, mais très précise sur les points à négocier afin d'éviter tout futur malentendu.

The co-hosts also agreed that the declaration to launch further negotiations should be short, but very clear on what will be negotiated in order to avoid future misunderstandings.


La Commission recommande au TABD d'adresser un message commun, fort, exhaustif à l'attention de la réunion ministérielle de l'OMC de Seattle en faveur du lancement d'un cycle étendu de négociations commerciales. Un agenda équilibré pour un nouveau cycle de négociations devrait inclure l'agriculture, les services, les tarifs industriels, les règles dans de nouveaux domaines (investissement, concurrence, facilité commerciale) ainsi que la clarification de la relation entre les règles OMC et les autres domaines, comme l'environnement.

The Commission encourages the TABD to send a strong message on the WTO ministerial meeting in Seattle in favour of the launching of a comprehensive round of trade negotiations.A balanced agenda for the new round should encompass agriculture, services, industrial tariffs, rules in new areas (investment, competition, trade facilitation) as well as clarifying the relationship between WTO rules and other policy areas, such as the environment.


Les délégations sont convenues que des négociations supplémentaires seront nécessaires avant la conclusion d'un Accord et ont décidé que la prochaine session de négociations devrait avoir lieu à Moscou à une date convénable pour les deux Parties.

The delegations agreed that further negociations are necessary before an Agreement can be concluded and decided that the next round of negociations should take place in Moscow at a time suitable for both Parties.


w