Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Négociations bilatérales

Traduction de «négociations bilatérales seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations bilatérales et régionales (accords de coopération/ comité restreint)

Working Party on Trade Questions / Non-preferential treatment/ Bilateral and regional negotiations (Co-operation agreements/Select Committee)


Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations bilatérales et régionales (Amérique latine)

Working Party on Trade Questions / Non-preferential treatment/ Bilateral and regional negotiations (Latin America)


Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations bilatérales et régionales (aides alimentaire et financière/catastrophes)

Working Party on Trade Questions / Non-preferential treatment/ Bilateral and regional negotiations (Food and financial aid/Disasters)




Conférence sur les relations entre négociations bilatérales et multilatérales sur le désarmement

Conference on the Interrelationship of Bilateral and Multilateral Negotiations on Disarmament




Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement

Manual for the negotiation of bilateral tax treaties between developed and developing Countries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des négociations bilatérales seront entamées dans un avenir immédiat en vue de signer les accords nécessaires, qui devront être ratifiés par le parlement roumain.

In the period which immediately follows, bilateral negotiations will be started with a view to signing the necessary agreements, which will have to be ratified by the Romanian Parliament.


Des négociations bilatérales seront adaptées à la situation de chaque partenaire du sud de la Méditerranée.

Bilateral negotiations will be tailored to the situation of each Southern Mediterranean partner.


Le rapporteur recommande donc à la Commission Européenne d'entamer des négociations bilatérales avec ces pays, une fois que les parties commerciales des Accords d'Association en cours de négociation ou de conclusion avec ces quatre pays seront rentrées en vigueur.

The rapporteur accordingly recommends that the Commission commence bilateral negotiations with these countries once the trade provisions of the Association Agreements being negotiated or concluded with these four countries have entered into force.


42. fait observer que toutes les concessions supplémentaires en matière d'accès au marché du sucre de l'Union accordées à des pays tiers (par exemple, les pays d'Amérique latine et l'Ukraine) dans un cadre bilatéral seront source de déstabilisation pour le marché du sucre de l'Union et entraîneront l'érosion des préférences pour les PMA et les pays ACP; est d'autant plus préoccupé par le fait que ces concessions, lorsqu'elles sont accordées à des pays importateurs nets, encouragent des mécanismes d'échange (swap ); invite la Commission à continuer d'exclure le sucre et ses produits dérivés, y compris l'éthanol, du champ des ...[+++]

42. Points out that any additional bilateral EU sugar market access concessions granted to third countries (for example Latin American countries and Ukraine) will be destabilising for the EU sugar market and will cause preference erosion for LDCs and ACP countries; is all the more concerned by the fact that such concessions, when granted to net importing countries, encourage swap mechanisms; calls on the Commission to continue to exclude sugar and sugar-derived products, including ethanol, from the scope of bilateral negotiations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le Canada ne porte pas, à l'égard des négociations bilatérales, autant d'attention qu'il n'en porte aux négociations multilatérales, sa capacité d'approvisionner ses marchés d'exportation actuels, tout comme sa capacité de pénétrer de nouveaux marchés, seront fortement ébranlées.

Without a dual focus on both multilateral and bilateral trade agreements, Canada's ability to supply current export markets, as well as breaking into emerging markets, will be undermined.


L'UE espère que les négociations bilatérales seront menées dans un esprit de bon voisinage et qu'elles viseront à trouver une solution rapide qui assure à la région une stabilité durable.

The EU hopes that bilateral negotiations will be conducted in a spirit of good-neighbourly relations and with the aim of finding a quick solution that preserves lasting regional stability.


Les négociations en cours à l’OMC dans le cadre du programme de Doha pour le développement ainsi que d’autres questions bilatérales seront également à l’ordre du jour de cette visite.

The on-going WTO talks under the Doha Development Agenda and other bilateral matters will also be on the agenda of that visit.


Lorsqu'il aura terminé l'examen du régime commercial du candidat et que les négociations bilatérales parallèles concernant l'accès aux marchés seront achevées, le groupe de travail mettra au point les conditions d'adhésion.

Once the working party has completed its examination of the applicant's trade regime, and the parallel bilateral market access negotiations are complete, the working party will finalise the terms of accession.


(B) S'agissant des actions de coopération, le plan prévoit une étroite coopération en ce qui concerne les négociations multilatérales (et en particulier, dans le cadre de l'OMC), par le biais d'un dialogue bilatéral régulier et identifie les domaines spécifiques dans lesquels seront engagées des initiatives communes (mise en oeuvre des accords de l'OMC, règlement des litiges, services, agriculture, facilitation des échanges, droits de douane sur les produits industriels, revenus de la propriété intellectuelle, investissement, concurre ...[+++]

(B) With regard to cooperative actions, the Plan provides for close cooperation in multilateral negotiations (in particular in the WTO), by means of a regular bilateral dialogue, and identifies specific areas for common initiatives (implementation of WTO agreements, dispute settlement, services, agriculture, trade facilitation, industrial tariffs, IPR, investment, competition, government procurement, intellectual property, consumer and plant health and biotechnology; environment; labour and electronic commerce); in addition certain ...[+++]


Au moment où le gouvernement canadien négocie encore avec les États-Unis pour débrouiller un certain nombre de problèmes bilatéraux, je suis heureuse que le ministre de l'Agriculture et de l'Agro-alimentaire m'ait donné l'assurance que, dans ces négociations bilatérales avec nos amis américains, certains secteurs agricoles ne seront pas sacrifiés au profit d'autres secteurs.

While the Government of Canada is still negotiating with the United States to sort out a number of longstanding bilateral issues, I am gratified to have received assurances from the Minister of Agriculture and Agri-Food that in the process of these bilateral negotiations with our American friends there will be no tradeoffs between agricultural sectors.




D'autres ont cherché : négociations bilatérales     négociations bilatérales seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations bilatérales seront ->

Date index: 2023-01-09
w