Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Négociations bilatérales

Vertaling van "négociations bilatérales seraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations bilatérales et régionales (Amérique latine)

Working Party on Trade Questions / Non-preferential treatment/ Bilateral and regional negotiations (Latin America)


Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations bilatérales et régionales (accords de coopération/ comité restreint)

Working Party on Trade Questions / Non-preferential treatment/ Bilateral and regional negotiations (Co-operation agreements/Select Committee)


Groupe Questions commerciales / Régime non préférentiel/ Négociations bilatérales et régionales (aides alimentaire et financière/catastrophes)

Working Party on Trade Questions / Non-preferential treatment/ Bilateral and regional negotiations (Food and financial aid/Disasters)




Conférence sur les relations entre négociations bilatérales et multilatérales sur le désarmement

Conference on the Interrelationship of Bilateral and Multilateral Negotiations on Disarmament




Manuel de négociation des conventions fiscales bilatérales entre pays développés et pays en développement

Manual for the negotiation of bilateral tax treaties between developed and developing Countries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
69. invite la Commission à œuvrer, dans le cadre de la politique de voisinage et d'élargissement et dans les domaines de la coopération au développement ainsi que des relations commerciales et diplomatiques, pour la mise en place d'une norme définissant les droits de la femme comme un droit humain et introduisant l'obligation de respecter ces droits, qui seraient considérés comme un élément des dialogues structurés dans tous les partenariats et négociations bilatérales de l'Union; insiste sur l'importance d'une coopération participat ...[+++]

69. Calls on the Commission, in the Enlargement and Neighbourhood Policy and in the fields of development cooperation, trade and diplomatic relations, to work for the introduction of a standard that defines women’s rights as a human right and makes respect for this right mandatory and part of structured dialogues in all EU partnerships and bilateral negotiations; emphasises the importance of participatory collaboration with all stakeholders, especially with women’s rights organisations and civil society organisations and local and regional government associati ...[+++]


69. invite la Commission à œuvrer, dans le cadre de la politique de voisinage et d'élargissement et dans les domaines de la coopération au développement ainsi que des relations commerciales et diplomatiques, pour la mise en place d'une norme définissant les droits de la femme comme un droit humain et introduisant l'obligation de respecter ces droits, qui seraient considérés comme un élément des dialogues structurés dans tous les partenariats et négociations bilatérales de l'Union; insiste sur l'importance d'une coopération participat ...[+++]

69. Calls on the Commission, in the Enlargement and Neighbourhood Policy and in the fields of development cooperation, trade and diplomatic relations, to work for the introduction of a standard that defines women’s rights as a human right and makes respect for this right mandatory and part of structured dialogues in all EU partnerships and bilateral negotiations; emphasises the importance of participatory collaboration with all stakeholders, especially with women’s rights organisations and civil society organisations and local and regional government associati ...[+++]


70. invite la Commission à œuvrer, dans le cadre de la politique de voisinage et d'élargissement et dans les domaines de la coopération au développement ainsi que des relations commerciales et diplomatiques, pour la mise en place d'une norme définissant les droits de la femme comme un droit humain et introduisant l'obligation de respecter ces droits, qui seraient considérés comme un élément des dialogues structurés dans tous les partenariats et négociations bilatérales de l'Union; insiste sur l'importance d'une coopération participat ...[+++]

70. Calls on the Commission, in the Enlargement and Neighbourhood Policy and in the fields of development cooperation, trade and diplomatic relations, to work for the introduction of a standard that defines women’s rights as a human right and makes respect for this right mandatory and part of structured dialogues in all EU partnerships and bilateral negotiations; emphasises the importance of participatory collaboration with all stakeholders, especially with women’s rights organisations and civil society organisations and local and regional government associati ...[+++]


Le cas des produits agricoles non transformés est étudié par le biais de négociations bilatérales, de sorte que nous devrions négocier individuellement cette partie du commerce agricole avec la Norvège, la Suisse ou l'Islande, mais alors, ces accords bilatéraux seraient intégrés à l'accord de libre-échange plus vaste.

Non-processed agricultural products are dealt with through bilateral negotiations, so we would sit down individually with Norway, Switzerland, or Iceland and negotiate on that portion of agricultural trade, but then those bilateral agreements would become part of the larger free trade agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. prie instamment l'Union européenne de se montrer à la hauteur de sa responsabilité historique et de devenir un véritable acteur politique au Proche-Orient, notamment en élaborant une initiative européenne globale pour la paix et un plan visant à mettre fin au conflit israélo-palestinien, qui seraient présentés et négociés à l'occasion d'une conférence internationale de paix réunissant les deux parties au conflit ainsi que tous les acteurs-clés à l'échelle régionale et internationale, en étroite coopération avec les États‑Unis; souligne à nouveau que l'Union européenne, en qualité de partenaire commercial et de donateur majeur dans l ...[+++]

10. Urges the European Union to live up to its historical responsibility to become a genuine political player in the Middle East, including through a comprehensive European peace initiative and plan for the Israeli-Palestinian conflict, to be presented and negotiated in an international peace conference with the participation of both sides and all key regional and international actors, in close cooperation with the United States; stresses again that the EU, as a major trade partner and donor in the region, has available to it a wide range of instruments, in the field of trade policy in particular, with which to encourage both sides to resume credible peace talks and achieve tangible results in this process, and calls for a more effective u ...[+++]


Une dérogation aux obligations de transparence pré-négociation découlant de l'article 29 ou de l'article 44 de la directive 2004/39/CE accordée par une autorité compétente ne devrait pas permettre aux entreprises d'investissement de se soustraire auxdites obligations pour ce qui concerne les transactions sur actions liquides qu'elles concluent sur une base bilatérale dans le cadre des règles d'un marché réglementé ou d'un MTF dans le cas où, si elles avaient été effectuées en dehors desdites règles, ces transactions ...[+++]

A waiver from pre-trade transparency obligations arising under Articles 29 or 44 of Directive 2004/39/EC conferred by a competent authority should not enable investment firms to avoid such obligations in respect of those transactions in liquid shares which they conclude on a bilateral basis under the rules of a regulated market or an MTF where, if carried out outside the rules of the regulated market or MTF, those transactions would be subject to the requirements to publish quotes set out in Article 27 of that Directive.


C. rappelant qu'aussi bien le Bhoutan que le Népal ont donné l'assurance au Parlement européen que les négociations bilatérales seraient rapidement menées à bien et qu'un contrôle effectif commencerait au mois de juillet 2000 dans les camps,

C. recalling that both Bhutan and Nepal have given assurances to the European Parliament that bilateral negotiations would be speedily concluded and that actual verification in the camps would begin by July 2000,


La sous-ministre était présente lors des audiences. On m'avait assuré qu'il y aurait des négociations bilatérales, que les vues du Québec seraient respectées, que le Code civil du Québec serait respecté et que les compétences du Québec en matière d'adoption internationale seraient respectées.

The deputy minister was in attendance at the hearings, and I was assured there would be bilateral negotiations, that Quebec's views, the Civil Code and Quebec's jurisdiction in the area of international adoptions would be respected.


Les accords seraient négociés de manière bilatérale ou multilatérale, selon des procédures définies et en étroite concertation avec un comité spécial désigné par le Conseil des ministres des transports.

The agreements would be negotiated either multilaterally or bilaterally in line with defined procedures and in close consultation with a special committee designated by the Council of Transport Ministers.




Anderen hebben gezocht naar : négociations bilatérales     négociations bilatérales seraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations bilatérales seraient ->

Date index: 2023-11-25
w