Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord commercial
Bureau fédéral de négociation des traités
Négociation commerciale
Négociation d'un traité
Traité commercial

Traduction de «négociations avaient trait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau des traités et gouvernement autochtone - Négociations Ouest [ Bureau fédéral de négociation des traités ]

Treaties and Aboriginal Government - Negotiations West [ Federal Treaty Negotiation Office ]


Négociation du traité conclu avec les Nisga'a : entente de principe [ Négociations du traité avec les Nisga'a : entente de principe ]

Nisga'a treaty negotiations: agreement-in-principle


accord commercial [ négociation commerciale | traité commercial ]

trade agreement [ trade negotiations | trade treaty | trade negotiations(UNBIS) ]


Rapport sur les consultations concernant l'arrangement le plus approprié pour négocier un traité interdisant la production de matières fissiles pour des armes nucléaires ou d'autres dispositifs explosifs nucléaires

Report on Consultations on the Most Appropriate Arrangement to Negotiate a Treaty Banning the Production of Fissile Material for Nuclear Weapons or Other Nuclear Explosive Devices


négociation d'un trai

negociation of a treaty | treaty negociation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si on avait demandé ou permis aux résidents de la Colombie-Britannique de voter et de dire à leur gouvernement s'ils étaient d'accord pour que le territoire entre en ligne de compte, s'ils pensaient qu'il devrait y avoir des droits individuels ou collectifs et des transferts de fonds, et si les principes de la conclusion de traités avaient été approuvés lors d'un référendum quelconque tenu dans la province de la Colombie-Britannique, les politiciens auraient alors eu le mandat d'aller de l'avant et de négocier un traité ...[+++]

If the people of B.C. had been asked or allowed to vote and indicate to their government whether they agreed to land being involved, whether there should be individual or collective rights, whether there should be money transferred, and the basics of treaty making had been passed in some sort of referendum in the province of B.C., the politicians would have had the mandate to go ahead and negotiate a treaty.


La politique, c'était de proposer aux Français qui avaient voté "non" de négocier un traité simplifié pour débloquer l'Europe et de faire ratifier ce choix par le parlement, comme je l'avais dit lors de la campagne présidentielle.

It meant proposing to the French who voted ‘no’ to negotiate a simplified Treaty to end the deadlock in Europe and have it ratified in Parliament, as I had stated during my presidential campaign.


La politique, c'était de proposer aux Français qui avaient voté "non" de négocier un traité simplifié pour débloquer l'Europe et de faire ratifier ce choix par le parlement, comme je l'avais dit lors de la campagne présidentielle.

It meant proposing to the French who voted ‘no’ to negotiate a simplified Treaty to end the deadlock in Europe and have it ratified in Parliament, as I had stated during my presidential campaign.


Cela a eu comme résultat que les terres des Naskapis ont été divisées entre les Inuits et, dans une moindre mesure, les Cris, comme si les Naskapis n'avaient jamais existé, et ce, malgré le fait que ces derniers avaient fait savoir clairement aux gouvernements du Canada et du Québec qu'ils désiraient négocier un traité.

The net effect was that the Naskapis land was divided between the Inuit and to a lesser extent, the Cree, as if the Naskapis had never existed, this despite the fact that the Naskapis had made it clear to both the Government of Canada and the government of Quebec that they desired to negotiate a treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a également reconnu que ces négociations avaient trait à une vaste collaboration entre Philip Morris International et les services répressifs européens, collaboration fondée sur les procédures actuellement mises en oeuvre par le groupe cigarettier afin de garantir la vente de ses produits du tabac en bonne et due forme et en toute légalité. Cette collaboration porte notamment sur des mesures de surveillance des consommateurs et sur un système permettant de suivre et de retrouver la trace des produits fabriqués par Philip Morris International.

She confirmed that the negotiations contemplated broad areas of cooperation by Philip Morris International with European law enforcement agencies that would build upon Philip Morris International's existing procedures to ensure that its tobacco products are sold appropriately and lawfully. Included are customer oversight policies and provisions for the tracking and tracing of products manufactured by Philip Morris International.


D. considérant que, dans la déclaration d'Annapolis du 27 novembre 2007, les Israéliens et les Palestiniens avaient fait part de leur détermination à engager, en toute bonne foi, des négociations bilatérales en vue de conclure un traité de paix qui permettrait d'apporter une réponse à tous les problèmes en suspens avant la fin de l'année 2008 et de se conformer immédiatement aux obligations respectives visées par la feuille de rou ...[+++]

D. whereas in the Annapolis Declaration of 27 November 2007 the Israelis and Palestinians expressed their determination to launch good-faith bilateral negotiations in order to conclude a peace treaty resolving all outstanding issues before the end of 2008 and immediately implement their respective obligations under the Road Map, that include the freezing of all settlement activities, the lifting of restrictions on the movement of goods and people ...[+++]


Au niveau politique, la CIG ne s'est en fait réunie que trois fois avant le Conseil européen de Lisbonne. Elle a quand même pu résoudre ou écarter un bon nombre de questions sensibles – la Présidence portugaise ayant en effet imposé avec succès le principe de ne pas rouvrir le mandat sauf s'il s'agissait des questions qui faisaient l'unanimité entre les Etats membres – de façon qu'à Lisbonne les chefs d'État ou de gouvernement n'avaient plus sur la table des négociations que deux questions fondamentales, dont une seulement découlait du ...[+++]

At political level, although the IGC met only three times prior to the Lisbon European Council it nevertheless resolved or excluded from discussion a large number of sensitive issues – the Portuguese Presidency having successfully imposed the rule that the remit would be changed only to deal with matters on which there was unanimous agreement among the Member States – so that in Lisbon the Heads of State or Government were left with negotiations on no more than two fundamental issues, only one of which derived from the Treaty itself: ...[+++]


E. considérant que Hassan Rowhani, Secrétaire du Conseil suprême iranien pour la sécurité nationale, a réaffirmé le 27 février 2005 que Téhéran ne renoncerait pas au "droit" qui est le sien en vertu du Traité TNP d'enrichir de l'uranium, déclarant que les négociateurs européens avaient erronément présumé que l'Iran renoncerait à cette opération, si des concessions lui étaient faites dans les domaines de la politique, de la sécurité et de l'économie et soulignant que les négociations ...[+++]

E. whereas Hassan Rowhani, Secretary of the Iranian Supreme National Security Council, reiterated on 27 February 2005 that Tehran would not give up its 'right' under the NPT to enrich uranium, saying that European negotiators had 'the mistaken assumption that Iran would forgo uranium enrichment in case of political, security and economic concessions' and stressing that negotiations would not continue beyond mid-March without definite signs of progress,


Les éléments les plus complexes des négociations avaient trait à la conclusion d'accords de pêche à long terme en vertu de l'annexe IV du Traité.

The most complex elements of the negotiations dealt with the topic of agreeing on long-term fishing arrangements under Annex IV of the treaty.


Le conseil m'a informée que la nation Squamish avait présenté, en décembre 1993, sa déclaration d'intention en vue de la négociation d'un traité et que le Canada et la Colombie-Britannique avaient présenté des lettres attestant de leur engagement à négocier un traité.

I was advised by council that the Squamish Nation submitted its statement of intent in December 1993, in the treaty negotiation process, and that letters were submitted by Canada and British Columbia as evidence of their commitment to treaty negotiations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations avaient trait ->

Date index: 2024-01-26
w