C'est ce qui explique en fait qu'il faut s'assurer que to
us les éléments qui font partie du processus de décision politique au Canada—le gouvernement, à tout le moins; bien sûr les ministères des Affaires étrangères et du Commerce international, des Finances, de l'Industrie; et la SEE, intervenant-clé dans ce contex
te, bien sûr—soient conscients de
la progression des négociations et prêts à s'assurer que les résultats contribuent à promouvoir les intérêts du Canada dans
...[+++]ce processus.
That is what really lies behind the need to ensure that all the elements that are part of the policy-making process in Canada—government, at least; certainly the departments of Foreign Affairs and International Trade, Finance, Industry Canada; and the EDC as a principal player in this context, of course—have to be conscious of the state of negotiations and be prepared to make sure the outcome is conducive to advancing Canadian interests in this process.