Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation négociable
Effet de commerce
Effet de commerce négociable
Effet négociable
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier le prix des services et produits touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Négocier l’achat de services et produits touristiques
Négocier l’offre de services et produits touristiques
Ouverture de négociation
Permis négociable
Position hors portefeuille de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
Titre négociable
Valeur négociable
état de la négociation

Traduction de «négociation se mettraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]


négociation de la date du sevrage tabagique

Negotiation of date for cessation of smoking


effet de commerce | effet de commerce négociable | effet négociable | titre négociable | valeur négociable

negotiable instrument


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

negotiate rates for tourism | negotiate touristic rates | negotiate tourism contracts | negotiate tourism rates


marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques

decide and agree on tourist-related products | negotiate purchases for tourism experience | negotiate tourism experience purchases | negotiate tourist experience purchases


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]


position hors portefeuille de négociation | position hors portefeuille de négociation relative à des instruments financiers | position ne relevant pas du portefeuille de négociation

non-trading-book position | non-trading-book position in financial instruments


autorisation négociable | permis négociable

tradeable permit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Strachan : Voulez-vous savoir si, à supposer que nous fassions grève, les autres unités de négociation se mettraient automatiquement en arrêt de travail?

Mr. Strachan: You mean all the other labour units, would they be on strike, de facto, by virtue of the fact that we were?


M. Murray Calder: C'est évident pour moi, Bruce, parce que la philosophie en 1993 au moment des négociations était que de bas prix mettraient un terme aux bas prix.

Mr. Murray Calder: Well, that's obvious to me, Bruce, because the philosophy in 1993 when this thing was being negotiated was that low prices would stop low prices.


Une de mes sources de préoccupation, cependant, est le fait que, lors des négociations de 1993, on supposait au départ que les faibles prix mettraient fin aux faibles prix.

One of the things I am concerned about, though, is the fact that when we negotiated this in 1993, the premise of the whole thing was that low prices would stop low prices.


43. accueille favorablement les accords conclus entre le Soudan et le Soudan du Sud concernant la reprise des exportations de pétrole et la démilitarisation de la frontière, et invite les deux pays à respecter ces accords; appelle chacun de ces deux pays à ne plus abriter ni aider de groupes de rebelles hostiles à l'autre; appelle à d'autres négociations sur la démarcation des frontières entre les deux pays, afin d'éviter de nouveaux conflits qui mettraient en péril l'accord récent; recommande que les deux dirigeants poursuivent le ...[+++]

43. Welcomes the agreements reached between Sudan and South Sudan on resuming oil exports and border demilitarisation, and calls on both countries to respect them; calls on each of the two countries to cease harbouring or supporting rebel groups from the other; urges further negotiations on the delimitation of the borders between the two countries, in order to avoid further outbreaks of conflict which would jeopardise the recent agreement, and recommends that both leaders continue talks in order to reach agreement on the status of Abyei and other disputed areas, in line with the AU Roadmap and UN Security Council Resolution 2046 and as ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement conservateur assurera la sécurité des Canadiens en négociant et en échangeant des renseignements qui, autrement, mettraient les Canadiens en danger.

We in this Conservative government will keep Canadians safe by negotiating and also sharing information that will otherwise put Canadians in peril.


Notre premier devoir consiste à faire savoir aux citoyens que les termes sur lesquels la présidence a choisi de négocier sont ceux que le Parlement a rejetés en décembre; notre second, à lancer un débat sérieux sur les conséquences d’un non lors d’un référendum, qui seraient, à mes yeux, claires comme de l’eau de roche: tous ceux qui diraient non lors d’un référendum sur la Constitution se mettraient - comme l’a dit Altiero Spinelli - en marge de l’Europe.

Our first duty now is to let the citizens know that the terms on which the Presidency has chosen to negotiate are the same terms which Parliament rejected in December; our second duty is to initiate a serious debate about what the consequences of a ‘no’ in a referendum should be, which in my view should be crystal clear: anyone who says ‘no’ in a referendum on the Constitution – as Spinelli said – is putting itself outside Europe.


Je terminerai en invitant l'Assemblée à soutenir les amendements 1, 7, 9, 10, 11 et 12, et à voter contre les autres amendements qui, s'ils étaient retenus, mettraient fin à l'accord atteint lors des discussions avec la Commission et le Conseil, ce qui nous obligerait à recommencer tout le processus de négociation, paralyserait certains projets et actions à réaliser et causerait sans doute de graves problèmes dans la politique de conservation et de réhabilitation des forêts tropicales que nous voulons développer.

Finally, I wish to request the support of the House with regard to Amendments Nos 1, 7, 9, 10, 11 and 12, and a negative vote for the others, which, if successful, would break the agreement reached during the discussions with the Commission and the Council, which would oblige the whole negotiating process to begin again, paralyse some of the actions and projects under way and undoubtedly cause serious problems in the policy of conservation and rehabilitation of the tropical forests that we are trying to develop.


Il est intéressant de se rappeler que, lors du cycle de l'Uruguay, c'est-à-dire les négociations de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce, tout le monde disait que ces négociations n'aboutiraient que lorsque les États-Unis et l'Union européenne finiraient par trouver un terrain d'entente relativement à certaines questions cruciales les opposant l'un à l'autre, puis mettraient les autres pays devant le fait accompli, ce qui veut dire qu'ils devraient accepter les règles de l'OMC telles quelles.

It is interesting, in the Uruguay Round, the GATT negotiation that led to the formation of the WTO, everybody said that the negotiations would not come to a conclusion until the U.S. and the EU sat down and really figured out some of the key things dividing them, and then more or less sold it to the rest of the people on a take-it-or-leave-it basis.


w