Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effet de commerce
Effet de commerce négociable
Effet négociable
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier le prix des services et produits touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Négocier l’achat de services et produits touristiques
Négocier l’offre de services et produits touristiques
Ouverture de négociation
Position hors portefeuille de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
Titre négociable
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou
Valeur négociable
état de la négociation

Traduction de «négociation malheureuse avec » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]


triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


négociation de la date du sevrage tabagique

Negotiation of date for cessation of smoking


effet de commerce | effet de commerce négociable | effet négociable | titre négociable | valeur négociable

negotiable instrument


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

negotiate rates for tourism | negotiate touristic rates | negotiate tourism contracts | negotiate tourism rates


position hors portefeuille de négociation | position hors portefeuille de négociation relative à des instruments financiers | position ne relevant pas du portefeuille de négociation

non-trading-book position | non-trading-book position in financial instruments


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]


marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques

decide and agree on tourist-related products | negotiate purchases for tourism experience | negotiate tourism experience purchases | negotiate tourist experience purchases
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre des négociations d'adhésion, aucun nouveau chapitre de négociation n'a malheureusement pu être ouvert en plus d'un an.

In the accession negotiations, it has regrettably not been possible to open a new negotiating chapter for over a year.


Malheureusement, les négociations d'adhésion n'ont pas avancé depuis plus d'un an.

Regrettably, accession negotiations have not moved on for more than one year.


Dans le cadre des négociations d'adhésion, aucun nouveau chapitre de négociation n'a malheureusement pu être ouvert en plus d'un an.

In the accession negotiations, it has regrettably not been possible to open a new negotiating chapter for over a year.


Malheureusement, les négociations d'adhésion n'ont pas avancé depuis plus d'un an.

Regrettably, accession negotiations have not moved on for more than one year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avez-vous pensé un seul instant, vous-même ou quelqu'un de votre équipe, que vos propositions de réforme de la PCP s'ajoutent à votre négociation malheureuse avec le Maroc en vue de renouveler un accord de pêche traditionnel qui permette d'éviter la destruction de milliers d'emplois de la flotte artisanale ?

Have you or anyone from your team considered that your proposals for reforming the CFP only add to the effect of the failure of the disastrous negotiation with Morocco to renew a traditional fisheries agreement that would prevent the destruction of thousands of small-scale fishing jobs?


Je me joins à vous pour féliciter et remercier les deux rapporteurs, Mme Oomen-Ruijten et Mme Myller, pour leurs efforts, mais je voudrais également remercier le président de la délégation du parlement, M. Friedrich, pour le rôle qu'il a joué dans la conclusion heureuse de ces négociations - malheureusement, il ne peut être des nôtres ce soir -, ainsi que M. Provan, qui a participé au dernier moment à ce qui s'est avéré être une des plus belles soirées de l'été.

I join with you in congratulating and thanking both rapporteurs, Mrs Oomen-Ruijten and Mrs Myller, for their efforts, but I would also like to thank the President of Parliament's delegation, Mr Friedrich, for his role in bringing these negotiations to a successful conclusion – unfortunately he cannot be here this evening – and Mr Provan for stepping in at the last moment in what proved to be one of the finest evenings of the summer.


Les négociations au sein du Conseil font malheureusement apparaître des réticences au sein de certaines délégations face au principe de reconnaissance mutuelle de ces types de sanctions financières.

Regrettably, negotiations in Council show that some delegations still find it difficult to accept mutual recognition of these types of financial penalties.


Les négociations commerciales qui ont eu lieu sous l'égide du GATT et de l'OMC n'ont, malheureusement, pas permis de créer des règles internationales équitables ; au contraire, elles ont laissé des populations entières à la merci de la voracité des entreprises multinationales.

Regrettably, the trade negotiations held under the auspices of GATT and the WTO did not serve to create fair international rules: quite the opposite, they left entire communities with no defence against the greed of multinationals.


La Commission n'est pas parvenue, malheureusement, à de nouveaux arrangements dans les négociations avec le Maroc. Ces négociations ont été entreprises avant la fin de l'accord de pêche, venu à échéance le 30 novembre 1999.

Unfortunately, the Commission was not able to reach new agreements in the negotiations with Morocco held before the expiry of the fisheries agreement on 30 November 1999.


Malheureusement, faute d'accord sur les propositions du comité Fouchet, les négociations entre les Etats membres échouèrent en 1962.

Unfortunately agreement could not be reached on the proposals of the Fouchet Committee and negotiations between the Member States foundered in 1962.


w