Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "négociation institutionnelle nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
groupe de négociations V: questions institutionnelles et juridiques

Negotiating Group V: Institutional and legal questions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À mon avis, faire front commun serait la meilleure façon d'obtenir l'attention de l'UE. Nous devrions soumettre à nos partenaires de l'ALÉNA une proposition pour que l'ALÉNA soit une force plus grande dans les milieux commerciaux internationaux en lui accordant un véritable poids de négociations institutionnelles dans nos rapports avec nos partenaires commerciaux non-ALÉNA, surtout l'Europe.

In my view, a united front would be the obvious way to get the EU's attention. We should go to our NAFTA partners with a proposal to make NAFTA a greater force in the international trading arena by giving it some real institutional bargaining clout in dealing with our non-NAFTA trading partners, most notably Europe.


Nous sommes convaincus, une fois les négociations institutionnelles parvenues à leur terme, que la nouvelle directive contribuera à rendre l’Union européenne plus compétitive et plus dynamique, comme elle doit l’être dans une économie mondiale.

We are sure that, when the institutional negotiations have finished, the new directive will contribute to making the European Union more competitive and dynamic, as can be expected in a global economy.


Durant ces cinq années, nous avons vécu une négociation institutionnelle permanente: application du traité d’Amsterdam, conférence de Nice, premier «Non» irlandais au nouveau traité, Convention européenne, traité constitutionnel.

Over these five years, we have lived through constant negotiations on institutional issues: the application of the Amsterdam Treaty, the Nice Conference, the Irish people's initial rejection of the new Treaty, the European Convention and the Constitutional Treaty.


Durant ces cinq années, nous avons vécu une négociation institutionnelle permanente: application du traité d’Amsterdam, conférence de Nice, premier «non» irlandais au nouveau traité et ses conséquences, Convention européenne, traité constitutionnel.

Thus we have been constantly involved in negotiations on institutional reform for the last five years, with the implementation of the Treaty of Amsterdam, the Nice Conference, the initial rejection by the Irish of the new treaty and its consequences, the European Convention and the Constitutional Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant toute autre négociation institutionnelle, nous devons en premier lieu définir quels sont nos objectifs.

Before any further institutional negotiations, we must first of all define our objectives.


Je pense enfin que la Commission, qui a participé activement aux travaux de la Charte, qui participe activement, comme c'est son rôle, aux travaux de la négociation institutionnelle, aura, après Nice, également à apporter sa part à la réflexion collective qui a un lien évident d’ailleurs avec un autre exercice que nous avons engagé sur la gouvernance.

Finally, I think that the Commission, which has participated actively in the work of the Charter and which is participating actively, as is proper, in the work of institutional negotiation, will, after Nice, also have to play its part in the collective brainstorming that is related, quite clearly, moreover, to another exercise which we have undertaken on governance.


La limite que chacun comprendra et respectera est qu’à l’heure où nous parlons, ni la Commission ni le Parlement européen n’ont arrêté de manière précise et détaillée leur position et leurs propositions pour la prochaine négociation institutionnelle qui va s’ouvrir au début de l’année prochaine.

The limitation, which you will all understand and respect, is that at the time of this debate neither the Commission nor the European Parliament have established in a precise and detailed fashion their position and their proposals for the next institutional talks which are due to commence at the beginning of next year.


Compte tenu des règles institutionnelles qui régissent une telle participation, ces membres peuvent prendre part aux séances plénières et je peux vous assurer que mon équipe et moi-même ferons tout ce que nous pouvons pour informer régulièrement tous les membres présents à la CdP 6 des négociations qui ne sont pas ouvertes à la présence d'observateurs.

Taking into account the institutional rules for such participation, these Members can attend plenary meetings, and I can assure you that my staff and I will do our utmost to inform all Members present at COP6 on the negotiations which are not open to observers, on a regular basis.


Je rejette l'idée selon laquelle nous devrions négocier d'abord avec le groupe des candidats les plus à même de remplir les conditions, puis passer par une période de digestion institutionnelle avant de revenir à la table de négociations quelques années plus tard.

I reject the notion that we should negotiate with a group of the most obviously suitable candidates at a first sitting, and then go through a period of institutional digestion before returning to the table some years on.


Nous faisons ce que nous pouvons à la table de négociation, mais nous ne pouvons pas tout y faire et, élément tout aussi important, ce que nous faisons à la table de négociation dépend énormément du contexte institutionnel et juridique dans lequel se déroule la négociation.

We do what we can at the bargaining table, but we cannot do everything there and, just as important, what we do at the bargaining table depends a lot on the institutional and legal context in which bargaining occurs.




Anderen hebben gezocht naar : négociation institutionnelle nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociation institutionnelle nous ->

Date index: 2024-03-02
w