Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Choisi
Convenable
Convenant
Effet de commerce
Effet de commerce négociable
Effet négociable
Justement applicable
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier le prix des services et produits touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Négocier l’achat de services et produits touristiques
Négocier l’offre de services et produits touristiques
Ouverture de négociation
Position hors portefeuille de négociation
Procédure de négociation
Propre
Qualifié
Renégociation
Titre négociable
Valeur négociable
Voulu
état de la négociation

Vertaling van "négociation est justement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]


approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

appropriate | suitable | suited


négociation de la date du sevrage tabagique

Negotiation of date for cessation of smoking


effet de commerce | effet de commerce négociable | effet négociable | titre négociable | valeur négociable

negotiable instrument


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

negotiate rates for tourism | negotiate touristic rates | negotiate tourism contracts | negotiate tourism rates


position hors portefeuille de négociation | position hors portefeuille de négociation relative à des instruments financiers | position ne relevant pas du portefeuille de négociation

non-trading-book position | non-trading-book position in financial instruments


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]


marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques

decide and agree on tourist-related products | negotiate purchases for tourism experience | negotiate tourism experience purchases | negotiate tourist experience purchases
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est vraiment le devoir du gouvernement canadien, qui accepte ce devoir, de continuer à consulter les provinces et de s'assurer que nous avons les meilleures négociations pour justement protéger la culture canadienne.

It is truly the duty of the Canadian government, a duty we accept, to continue to consult the provinces and to ensure that we have the best negotiations, precisely in order to protect Canadian culture.


Comme madame l'ambassadrice l'a mentionné, les équipes de négociation sont justement en train d'essayer de s'entendre sur les détails techniques.

As Madam Ambassador mentioned, those technical details are now being worked out between the negotiating teams.


N’était-il pas de la responsabilité de la Commission, dans ces négociations, de justement tout faire pour que l’accord interdise la fouille des effets personnels?

Was it not the responsibility of the Commission precisely to do everything it could to ensure that the agreement prohibits searches of personal effects?


La raison pour laquelle nous sommes assis à cette table de négociation est justement pour pouvoir continuer à discuter et à défendre l'industrie de la chasse au phoque et le Canada atlantique.

The very reason we are at the table is so we can continue to discuss and to advocate on behalf of the sealing industry and Atlantic Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'amendement proposé par le Sénat au projet de loi C-33 consiste à soustraire de l'application de la nouvelle loi une disposition fondamentale des négociations ayant justement mené à la conclusion de l'Accord sur les revendications territoriales entre le gouvernement et les Inuits du Nunavut.

The amendment to Bill C-33 proposed by the Senate consists in deleting from application of this new legislation a fundamental provision relating to the negotiations that in fact led to the conclusion of the and claims agreement between the government and the Inuit of Nunavut.


En ce qui concerne la résolution que nous nous disposons à voter, elle ne contient pas de grandes nouveautés. Elle ne peut pas en contenir étant donné qu’elle arrive à trois jours d’une date clé pour les négociations, mais, justement en raison de la proximité de cette date clé, je crois qu’il faut être très prudent quant à la rédaction de cette résolution.

The resolution upon which we are preparing to vote does not, and cannot, contain anything new, since it is being voted on just three days before a key date for negotiations. As this key date is so close, I believe that we must be extremely careful with what is drawn up.


Je suis d’accord avec tous ceux qui disent que des questions et des problèmes se posent au-delà des sujets de négociation, qu’il faut les résoudre avant de prendre les décisions, parce que nous ne voulons justement pas que le passé hypothèque notre avenir européen commun.

I agree with all those who say that, beyond the subjects of the negotiations themselves, there are issues and problems that should be resolved before we come to any decisions, as we do not want to have to drag burdens from the past behind us on our way into our common European future.


Je vous donne un exemple que vous avez vous-même, Monsieur Pohjamo, mentionné : vous avez rappelé très justement qu'il a fallu entre huit et douze mois en moyenne pour mener à bien les négociations sur les documents de programmation, alors que le législateur avait prévu de le faire en cinq mois.

I shall give an example that you yourself, Mr Pohjamo, mentioned. You quite rightly pointed out that the negotiations on the programme documents took an average of eight to twelve months to complete, instead of the five months scheduled by the legislator.


Et justement aujourd'hui, MM. Barak et Arafat doivent faire prendre conscience à leurs peuples respectifs que c'est seulement au travers du dialogue autour d'une table de négociations, et avec de douloureuses concessions consenties par les deux parties, qu'il sera possible de régler le conflit de façon définitive.

Right now, Mr Barak and Mr Arafat must make their people understand that it is only through dialogue at a negotiating table, with painful concessions on both sides, that the conflict can be definitively resolved.


Le ministère tente de régler ce genre de problème par le biais de négociations, mais, justement, cela reste des négociations.

So I think the department tries to cope with this through negotiations, but they are negotiations.


w