Il y avait d'abord le fait que le négociateur nommé par le gouvernement canadien n'avait pas un mandat suffisant, qu'en fait il était subordonné à une direction arbitraire, et il y avait également le fait que le ministère ne semblait ni pouvoir ni vouloir faire venir de l'extérieur les gens qui avaient les compétences voulues pour participer aux négociations.
There were problems with the negotiator from the Government of Canada not having an appropriate mandate, in essence, suffering under arbitrary direction, and the fact that the INAC appeared to be unable or unwilling to bring people from other agencies with expertise to participate in the negotiations.