Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employés qui négligent de faire tout leur possible
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Mettre tout en œuvre
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
Remuer ciel et terre
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to

Vertaling van "négligés puisque toutes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


employés qui négligent de faire tout leur possible

employees who-fail to put forth their best efforts


Décret de remise sur les échantillons de valeur négligeable [ Décret concernant la remise des taxes payées ou payables en vertu de la section III de la partie IX et en vertu de toute autre partie de la Loi sur la taxe d'accise et des droits de douane payés ou payables en vertu de l'article 21 du Tarif des douanes su ]

Samples of Negligible Value Remission Order [ Order Respecting the Remission of Taxes Paid or Payable under Division III of Part IX and under any Other Part of the Excise Tax Act and Customs Duties Paid or Payable under Section 21 of the Customs Tariff on Samples of Negligible Value ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour le gouvernement, le gain fortuit n'est pas à négliger, puisque tout cela a des incidences fiscales.

The government's windfall, since there is a tax side to all this, is not inconsiderable either.


C'est dans ce secteur que les deux douzaines de navires qui visitent l'Arctique chaque année, pour y amener des touristes ou pour réapprovisionner les collectivités arctiques, seront touchés, mais de façon négligeable puisqu'ils doivent déjà respecter toutes les dispositions de la loi sur l'Arctique.

That is where the two dozen ships per year that are doing Arctic tourism and Arctic community resupply will be affected, but only very slightly because they already fall under all the provisions of the Arctic act.


22. décide d'introduire une hausse importante des crédits d'engagement du programme d'apprentissage tout au long de la vie en raison de sa forte valeur ajoutée européenne et de sa contribution non négligeable aux initiatives-phares "Jeunesse en mouvement" et "Une Union pour l'innovation"; est convaincu que ces hausses pourront être entièrement mises en œuvre puisque les crédits supplémentaires alloués à ce programme sur sa proposi ...[+++]

22. Decides to introduce an important increase of commitment appropriations for the Lifelong Learning programme, given its high European added value and also because of its strong contribution to the flagship initiatives ‘Youth on the Move’ and ‘Innovation Union’; is convinced that these increases are fully implementable since additional financial allocation for this programme proposed by the European Parliament and adopted by the budgetary authority in the Budget 2011, has been successfully executed to date, leading to a significant increase in the number of its participants; reiterates its strong commitment towards EU programmes in t ...[+++]


Permettez-moi d’attirer votre attention sur le fait que, d’un point de vue démocratique et pour ce qui est de l’action politique dans le secteur énergétique - des politiques à mettre en œuvre -, les réductions comportent un risque non négligeable, puisque, d’un point de vue démocratique - et cela intéresse tout particulièrement le Parlement -, nous allons passer de trente-cinq à quatre-vingt-cinq bases juridiques, ce qui revêt une importance extraordinaire et décisive.

I would like to say, from the point of view of democracy and of political action in the energy sector, with a view to the policies that we have to implement, that there is a significant danger attached to reducing, because, from a democratic point of view — and Parliament has a great interest here — we will move on from having thirty-five legal bases to acting with eighty-five, and that is of immense and decisive importance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi d’attirer votre attention sur le fait que, d’un point de vue démocratique et pour ce qui est de l’action politique dans le secteur énergétique - des politiques à mettre en œuvre -, les réductions comportent un risque non négligeable, puisque, d’un point de vue démocratique - et cela intéresse tout particulièrement le Parlement -, nous allons passer de trente-cinq à quatre-vingt-cinq bases juridiques, ce qui revêt une importance extraordinaire et décisive.

I would like to say, from the point of view of democracy and of political action in the energy sector, with a view to the policies that we have to implement, that there is a significant danger attached to reducing, because, from a democratic point of view — and Parliament has a great interest here — we will move on from having thirty-five legal bases to acting with eighty-five, and that is of immense and decisive importance.


Le rôle des ports dans la lutte contre la pêche pratiquée sous pavillon de complaisance n'est pas négligeable puisque toutes les prises doivent être débarquées dans un port ou un autre.

The role of ports in combating FOC fishing cannot be over-estimated, as all fish must come ashore in one port or another.


À cet égard, les aspects généraux de la comitologie à l'intérieur du premier pilier peuvent être négligés puisque toutes les commissions auront à s'occuper de ces problèmes de façon similaire à propos des matières relevant du premier pilier, et que ces problèmes peuvent être mieux traités par d'autres commissions, plus familières des problèmes classiques de la comitologie.

The general aspects of commitology under the First Pillar may be disregarded, since all Parliament's committees will encounter these problems in connection with First Pillar topics, and it may therefore be better for such problems to be dealt with by committees with more experience on traditional commitology problems.


J'aimerais demander à ma collègue de Drummond si elle serait d'accord pour que le fédéral investisse plus directement dans les régions ressources puisque, tout le monde est d'accord avec cette réalité, le gouvernement du Québec néglige les régions ressources dans tous les secteurs.

Would the member for Drummond agree to let the federal government invest more directly in resource regions, because everyone agrees that the government of Quebec is neglecting the resource regions in all sectors?


On ne peut pas imputer cela à de la négligence puisqu'il est impossible de prévoir tout ce qui peut se produire à la Chambre des communes.

It's not a question of neglect or anything; it's just a question of not being able to anticipate all the many quirks and quarks of the House of Commons.


Le président : J'aimerais poser quelques questions sur le rendement. Après tout, c'est de l'argent des contribuables qu'il s'agit et les sommes en jeu ne sont pas négligeables puisqu'on parle de 9,1 milliards de dollars sur quelques années.

The Chairman: I have a couple of questions on return on investment, because the amounts of money are Canadian taxpayers' money, and the amounts are very large, $9.1 billion over just a few years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négligés puisque toutes ->

Date index: 2024-02-27
w