Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de négligence
Comportement entaché de négligence
Conduite négligente
Crime commis par négligence
Crime par négligence
Délit causé par négligence
Délit civil de négligence
Délit commis par négligence
Délit de négligence
Délit par négligence
Infraction commise par négligence
Infraction de négligence
Infraction par négligence
Négligence
Négligence
Négligence concourante de la victime
Négligence contributive
Négligence de la victime
Négligence ordinaire
Négligence à l'égard des enfants
Négligences graves
Petits formats deviennent grands
Violence et négligence envers les personnes âgées
Violence et négligence à l'égard des aînés
Violence et négligence à l'égard des personnes âgées

Vertaling van "négligés et deviennent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Petits formats deviennent grands - Étude sur la distribution et l'utilisation des films de 16 mm, des enregistrements et des documents audiovisuels [ Petits formats deviennent grands ]

Big World Small Format - A Study of the Use and Distribution of 16 mm Film, Tape and Audiovisual Materials [ Big World Small Format ]


rupture du contrat avant que l'exécution ne devienne exigible [ rupture du contrat commise avant que l'exécution ne devienne exigible ]

breach of contract before performance is due


acte de négligence | comportement entaché de négligence | conduite négligente | négligence | négligence (de gravité) moyenne | négligence ordinaire

negligent conduct | ordinary negligence


infraction commise par négligence | infraction par négligence | infraction de négligence | délit commis par négligence

offence committed through negligence | offence committed through recklessness


violence et négligence à l'égard des aînés [ violence et négligence à l'égard des personnes âgées | violence et négligence envers les personnes âgées | mauvais traitements et négligence à l'égard des personnes âgées ]

abuse and neglect of older adults [ abuse and neglect of the elderly | elder abuse and neglect ]


délit causé par négligence | délit civil de négligence | délit de négligence

negligent tort


négligence concourante de la victime | négligence contributive | négligence de la victime

contributory negligence


négligence | négligence à l'égard des enfants | négligences graves

child neglect


crime commis par négligence | crime par négligence

felony committed through negligence | felony committed through recklessness


délit commis par négligence | délit par négligence

misdemeanour committed through negligence | misdemeanour committed through recklessness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. demande instamment à la Commission que la durabilité devienne la pierre angulaire de toute politique et économique saine, tournée vers l'avenir et la sortie de la crise, et de veiller à ce qu'elle prenne corps dans les programmes de travail actuels et futurs en l'inscrivant dans une rubrique consacrée spécifiquement à l'application totale et rapide du septième programme d'action en matière d'environnement et à l'élaboration d'une nouvelle stratégie de développement durable dans l'Union européenne; estime que les projets choisis au titre du fonds de garantie qui sous-tend le "plan Juncker" doivent répondre à ces priorités; rappelle l ...[+++]

2. Urges the Commission to make sustainability the core of any sound, future-oriented and crisis-solving economic policy and to give it substance in this and future work programmes via a dedicated heading focused on the comprehensive and rapid implementation of the 7th Environmental Action Programme and the preparations for a new EU Sustainable Development Strategy; considers that the projects selected by the guarantee fund underpinning the so-called ‘Juncker plan’ must respond to such priorities; emphasises that a new ambitious and comprehensive sustainable industrial strategy is needed as too little attention has been given to this critical policy area, ...[+++]


Les pays d’Asie tels que la Chine, le Japon et l’Inde connaissent une croissance économique non négligeable et deviennent des partenaires commerciaux de premier plan pour les entreprises européennes.

Asian countries such as China, Japan and India are experiencing significant economic growth and are becoming major trading partners for European companies.


Nous sommes donc confrontés à une grave récession économique, qui devrait se prolonger pendant tout le premier semestre de cette année, en ayant une incidence non négligeable sur l'évolution du marché de l'emploi: on s'attend à ce que, cette année, la croissance de l'emploi devienne négative, avec une perte de 3,5 millions d'emplois au sein de l'UE; le taux de chômage dans l'UE (7,0 % en 2008) devrait passer à 8,7 % en 2009 (et grimper de 7,5 % à 9,2 % dans la zone euro), avec une hausse supplémentaire en 2010.

We are therefore facing a deep economic downturn, which is expected to continue throughout the first half of this year and to have a profound impact on labour market developments: employment growth is expected to turn negative this year, with EU employment falling by 3.5 million jobs; the unemployment rate (7.0% in 2008) is expected to increase to 8.7% in the EU in 2009 (and from 7.5% to 9.2% in the euro area), with a further increase in 2010.


Le deuxième mérite de ce projet de loi est le fait que les peines étant plus sévères, les chances que les tribunaux le deviennent aussi sont grandement augmentées envers ceux et celles qui se rendent coupables d'infractions envers les animaux, telles que la mutilation, la tuerie, la négligence, l'abandon ou le refus de nourrir les animaux.

The second good thing about this bill is the fact that, as penalties become more severe, there is a good chance that the courts will become stricter with those who are found guilty of crimes against animals, such as mutilation, slaughter, neglect, abandonment, or failure to feed them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons continuer à combattre les "3 grands tueurs" que sont le sida, le paludisme et la tuberculose, qui ne sont toujours pas maîtrisés et continuent à se propager vers de nouvelles régions, alors que de nombreuses personnes meurent, deviennent des malades chroniques ou vivent avec un handicap causé par des maladies que le monde néglige.

We must continue to tackle the Big Three of AIDS, Malaria and Tuberculosis - which are still not under control and are still spreading to new regions - but as many or more people die, become chronically ill or live with disabilities caused by diseases the world neglects.


Ainsi, tous les moyens de défense qui pourraient être invoqués dans les cas de cruauté délibérée et de négligence criminelle deviennent expressément applicables.

This means that all defences that could possibly be relevant in intentional cruelty and criminal neglect cases are expressly made applicable.


De plus, la proposition de directive néglige le fait que les euro-marchés deviennent une source significative de capitaux pour les gouvernements des pays tiers, peut-être encore moins enclins à placer les intérêts des investisseurs européens avant ceux de leurs propres contribuables.

Moreover, it fails to recognise that the Euromarkets are becoming a significant source of capital for third country governments, which may be even less inclined to put the interests of European investors ahead of their own taxpayers.


Ils n'ont pas les moyens d'avoir recours au tribunal. Si nous omettons de protéger leurs droits, comme nous le faisons certes dans le cas du projet de loi C-36, par défaut ou par négligence, les tribunaux deviennent le dernier recours.

If we fail in protecting their rights, as we are surely doing with Bill C-36, then the courts, by default or neglect, become the corridor of last resort.


Il a ajouté qu'il n'était pas rare que des enfants, surtout ceux de grosses familles, soient arrêtés parce qu'ils étaient négligés et deviennent des pupilles de la Couronne, simplement parce que la famille n'avait pas les moyens de s'en occuper (1745) On accuse souvent le gouvernement libéral de poursuivre la politique conservatrice, tout en promettant des mesures qui vont créer des emplois et ouvrir des débouchés à tous les Canadiens.

He goes on: ``It was not uncommon for children, particularly from larger families, to be apprehended as neglected and become wards of the crown simply because there was insufficient money available to the family'' (1745) The Liberal government is often accused of continuing the Tory legacy, while at the same time promising initiatives which will create jobs and opportunities for all Canadians.


4. Pour l'instant, avec l'engagement actif du Haut Représentant, Carlos Westendorp, les éléments constitutifs d'une nation moderne se mettent en place : des institutions centrales et des instruments communs à tout le pays, comme une monnaie commune, sont en train d'être consolidés ; l'Etat de droit s'installe ; des progrès sont accomplis vers la liberté des médias ; les résultats des élections municipales ont été respectés à une exception près, qui n'est pas négligeable ; la liberté de circulation et le droit au retour deviennent une réalité et la c ...[+++]

4. At the moment, with the active engagement of the High Representative, Carlos Westendorp, the necessary building-blocks of a modern nation are being put in place: central institutions and instruments such as a common currency are being consolidated; the rule of law is taking hold; progress is being made towards a free media; municipal election results, with one notable exception, have been implemented; freedom of movement and the right of return are becoming a reality and co-operation with the International Criminal Tribunal in the Hague is at last gathering momentum.


w