Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de négligence
Adresser ses vifs remerciements
Comportement entaché de négligence
Conduite négligente
Crime commis par négligence
Crime par négligence
Délit causé par négligence
Délit civil de négligence
Délit commis par négligence
Délit de négligence
Délit par négligence
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Infraction commise par négligence
Infraction de négligence
Infraction par négligence
Motion de remerciements
Négligence
Négligence
Négligence concourante de la victime
Négligence contributive
Négligence de la victime
Négligence ordinaire
Négligence à l'égard des enfants
Négligences graves
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant
Vote de remerciements

Traduction de «négligé de remercier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acte de négligence | comportement entaché de négligence | conduite négligente | négligence | négligence (de gravité) moyenne | négligence ordinaire

negligent conduct | ordinary negligence


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


infraction commise par négligence | infraction par négligence | infraction de négligence | délit commis par négligence

offence committed through negligence | offence committed through recklessness


délit causé par négligence | délit civil de négligence | délit de négligence

negligent tort


négligence concourante de la victime | négligence contributive | négligence de la victime

contributory negligence


négligence | négligence à l'égard des enfants | négligences graves

child neglect


délit commis par négligence | délit par négligence

misdemeanour committed through negligence | misdemeanour committed through recklessness


crime commis par négligence | crime par négligence

felony committed through negligence | felony committed through recklessness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'ailleurs, je remercie de cette question le député, car cela me donne l'occasion de dire que je ne néglige aucunement l'expertise des membres de son caucus qui ont eu cette expérience en tant que policiers, ni ce qu'ils peuvent amener à ce débat.

Incidentally, I thank him for the question, because it gives me an opportunity to say that I certainly do not overlook the expertise of those members of his caucus who were once police officers, and nor do I overlook the contribution they can make to this debate.


Si vous le permettez, j’ai négligé de remercier mon excellente collègue, Mme Cederschiöld, avec laquelle j’ai travaillé en étroite collaboration, de même qu’avec d’autres personnes, à l’élaboration de mon rapport, et je remercie le Parlement pour sa patience.

If you would allow me, I failed to thank my good colleague Mrs Cederschiöld with whom I worked very closely, as with others, on my report, and I thank the House for its patience.


− Monsieur le Président, c’était négligent de ma part de ne pas avoir souhaité la bienvenue au nouveau commissaire, de ne pas l’avoir remercié ni de lui avoir souhaité plein succès.

Mr President, it was remiss of me not to welcome the new Commissioner, to thank him and to wish him well.


J'aimerais aussi remercier le Comité permanent de la condition féminine d'avoir soulevé cette question, parce que cet élément très important de la planification des Jeux olympiques de 2010 a été négligé.

I also want to thank the Standing Committee on the Status of Women for putting this issue forward, because this very important piece of the planning for the 2010 Olympic Games has been neglected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait négligent de ma part de finir mon intervention sans remercier tous ceux qui ont contribué à la rédaction de ce rapport.

It would be remiss of me not to end my intervention by thanking all those who helped in the drafting of this report.


Je crois que ça tombe vraiment bien et je vous remercie de m’avoir rendu attentif à cette problématique parce que dans le feu de l’action, on néglige certaines questions et même s’il est vrai que c’est aux États partenaires de faire les propositions, nous devons aussi faire nos propres suggestions.

I believe that this has come at a really good time and I thank you for drawing my attention to this problem, because in the heat of action, we tend to neglect certain issues, and though it is true that the partner countries must make proposals, we must also make our own suggestions.


Premièrement, nous ne devons pas négliger - et je remercie encore la présidence suédoise - le grand pas accompli dans le sens du déblocage des directives sociales.

Firstly, we must not disregard – and I would like to thank the Swedish Presidency once again – the great progress made in resolving the sticking points of the social guidelines.


[Français] Je ne voudrais surtout pas négliger de remercier aussi celui qui a fait le travail laborieux de la balance, mon secrétaire parlementaire, l'honorable député de Restigouche-Chaleur.

[Translation] I would especially not want to forget to thank also the one who took care of the painstaking balancing act, that is, my parliamentary secretary, the hon. member for Restigouche-Chaleur.


Je remercie les sénateurs Kinsella et Stewart d'avoir fait en sorte que cet article reste au Feuilleton et d'avoir compensé ainsi ma négligence.

I thank Senator Kinsella and Senator Stewart for allowing this item to remain on the Order Paper and making up for my negligence.


M. Dennis J. Mills (secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, je remercie le député de South Shore pour sa question et pour l'intérêt qu'il porte à un secteur de notre économie qui a malheureusement été négligé ces 10 ou 15 dernières années.

Mr. Dennis J. Mills (Parliamentary Secretary to Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, I would like to thank the member for South Shore for his question and also his keen interest in a sector of our economy that has been sadly neglected over the last 10 to 15 years.


w