Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Conduite avec négligence
Delirium tremens
Déclaration incorrecte faite par négligence
Déclaration inexacte faite avec négligence
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Responsabilité du fait de déclarations négligentes
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "négliger le fait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conduite avec négligence | négligence dont qqn fait preuve dans la conduite de son véhicule

negligent driving


responsabilité du fait des déclarations inexactes faites avec néglige

liability for negligent statements


responsabilité du fait de déclarations négligentes [ responsabilité du fait des déclarations inexactes faites avec négligence ]

liability for negligent statements


déclaration incorrecte faite par négligence

negligently making an incorrect return


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardation (when this is the case, both should be recorded). If eye ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Soins de santé liés aux mauvais traitements, aux voies de fait, à la négligence et à la violence familiale

Health Care Related to Abuse, Assault, Neglect and Family Violence, 1989


Guide pour l'établissement de normes : soins de santé liés aux mauvais traitements, aux voies de faits, à la négligence et à la violence familiale

Guidelines for Establishing Standards: Health Care Related to Abuse, Assault, Neglect and Family Violence


déclaration inexacte faite avec négligence

negligent mistatement


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission considère que cette disposition espagnole néglige le fait que ces véhicules respectent les exigences techniques européennes et/ou nationales, ce qui les rend aptes à la circulation dans l’État membre d’origine.

The Commission considers that this Spanish requirement disregards the fact that these vehicles comply with European and/or national technical requirements which make them technically fit for driving in the Member State of origin.


De plus, on ne saurait négliger le fait que, dans l’ordonnance du Tribunal Supremo du 22 décembre 2010 refusant de suspendre provisoirement l’exécution du régime espagnol, il a été admis que le régime espagnol répondait, prima facie, à un besoin réel de sécurité d’approvisionnement énergétique et qu’il visait à protéger la production de charbon national en raison de son importance stratégique.

Moreover, it cannot be overlooked that in the order of the Spanish Supreme Court of 22 December 2010 refusing to provisionally suspend the implementation of the Spanish scheme, it was admitted that the Spanish scheme responded, prima facie, to a real need for security of the energy supply and that it aimed to protect domestic coal production because of its strategic importance.


Et dans ces cas-là, ce n’est pas la faute inexcusable qui est répréhensible, c’est la négligence grave, et la négligence grave fait qu’effectivement, le régime d’indemnisation et de responsabilité est infiniment plus sévère.

In such cases, it is not inexcusable conduct that is reprehensible, but gross negligence, and gross negligence means that, in actual fact, the liability and compensation regime is infinitely more severe.


Il n’est pas satisfaisant, à mon avis, de présenter comme un privilège le fait que l’indemnité et le régime de prestations sont différents de ceux des députés nationaux, en négligeant le fait que c’était la seule et unique condition empêchant de considérer qu’un député au Parlement européen jouait un rôle hiérarchiquement subordonné à celui d’un parlementaire national.

Presenting the fact that the salary and allowance regime is different from that of national MPs as a privilege, while disregarding the fact that that was the one single condition preventing a Member of the European Parliament from being considered to carry out a hierarchically subordinate role to that of a member of a national parliament, is not, in my opinion, satisfactory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On aurait ainsi négligé le fait que les marchés des capitaux agissent et réagissent beaucoup plus vite qu'autrefois et que l'affectation des capitaux entre sociétés faisant appel public à l'épargne s'opère à présent sur des bases plus concurrentielles.

That would be to ignore the fact that capital markets now act and react much faster and that the allocation of capital amongst publicly traded companies is more competitive.


Si des progrès ont été observés dans quasiment tous les domaines, les efforts devront néanmoins être accélérés et coordonnés pour pouvoir réaliser les objectifs fixés par les chefs d'État et de gouvernement au Conseil européen de Lisbonne, il y a trois ans.Cette année, il conviendra tout particulièrement de veiller à ce que l'investissement dans la connaissance et l'innovation ne soit pas négligé du fait de la conjoncture actuelle.

While progress has been seen in almost all areas, it needs to be speeded up and co-ordinated to produce the results that Heads of State and Government signed up to in the Lisbon European Council three years ago. Priority must be given this year to avoid that in the current juncture investment in knowledge and innovation is neglected.


Je voudrais également lui demander de ne pas négliger le fait que les États-Unis n’ont toujours pas ratifié le statut de Rome, de sorte qu’ils n’ont toujours pas accepté la juridiction du Tribunal pénal international et, enfin, de ne pas oublier les États-Unis et la Chine lorsqu’il évoquera la peine de mort.

I would also again call for the United States and China to be remembered when the death penalty is discussed and for its not to be overlooked that the United States has still not approved the International Criminal Court by ratifying the Statute of Rome.


Toutes ces présentations paternalistes que vous développez ici ignorent le fait que vous n'avez pas le courage - depuis des années - d'exposer les déficits de démocratie de l'Union européenne avec la clarté et la netteté qui s'imposent ; elles négligent le fait que vous réalisiez que la Commission devra renoncer à son pouvoir si une démocratie européenne doit apparaître, et que, sur beaucoup de questions plus essentielles, vous devrez en arriver à monter au front avec ce Parlement, par exemple en ce qui concerne la préparation d'un p ...[+++]

All these paternalistic ideas that you have presented here miss the point that you do not have the courage – and have not had the courage for years – to highlight the democratic deficits of the European Union with sufficient clarity, and to recognise that the Commission must forego some power if such a thing as European democracy is to exist, and that you need to work alongside this Parliament on many key issues, for example on preparing a constitutional process and the main elements of that process.


2. demande à la Commission de prendre toujours en considération, avant l'adoption de toute mesure liée à l'environnement, le fait que la dégradation des espaces marins est conditionnée par de multiples facteurs, dont la pollution, les changements climatiques, l'activité industrielle, la pression des activités humaines sur les franges côtières, les transports maritimes et les activités de pêche incontrôlées; que ces mesures doivent prendre en considération le fait que tous ces problèmes sont étroitement interdépendants et doivent être envisagés dans leur ensemble, les solutions devant être équilibrées au regard de tous les secteurs et activités dépendant de la mer; invite enfin la Commission à ne pas ...[+++]

2. Calls on the Commission, when drawing up any measure linked to the environment, always to take into account that a wide range of factors are involved in causing deterioration in marine species, including pollution, climate changes, industrial activity, the pressure exerted by human activity on coastal areas, maritime transport and uncontrolled fishing; asks that such measures should take account of the fact that all these problems are closely interlinked and must be considered as a whole, and that solutions must be balanced for all the sectors and activities which depend on the sea, and that it should also be borne in mind that fishi ...[+++]


S'il est naturel que nous nous préoccupions de l'évolution future de l'intégration européenne, cette préoccupation nous fait négliger le fait que l'interaction des différentes institutions est nécessairement davantage fondée sur des tensions et parfois des conflits constructifs que sur une parfaite harmonie.

We allow our natural preoccupation with the future development of European Integration to distract us from the fact that the interplay of the different institutions is necessarily based more on creative tension and sometimes even conflict rather than on perfect harmony.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négliger le fait ->

Date index: 2024-12-29
w