Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de négligence
Commettre une négligence
Comportement entaché de négligence
Conduite négligente
Crime commis par négligence
Crime par négligence
Délit causé par négligence
Délit civil de négligence
Délit commis par négligence
Délit de négligence
Délit par négligence
Faire preuve de négligence
Infraction commise par négligence
Infraction de négligence
Infraction par négligence
Négligence
Négligence
Négligence concourante de la victime
Négligence contributive
Négligence de la victime
Négligence ordinaire
Négligence à l'égard des enfants
Négligences graves
Quantités tellement plus grandes
Violence et négligence envers les personnes âgées
Violence et négligence à l'égard des aînés
Violence et négligence à l'égard des personnes âgées
être coupable de négligence
être négligent

Traduction de «négligence est tellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acte de négligence | comportement entaché de négligence | conduite négligente | négligence | négligence (de gravité) moyenne | négligence ordinaire

negligent conduct | ordinary negligence




être négligent [ commettre une négligence | être coupable de négligence | faire preuve de négligence ]

be guilty of negligence [ be negligent ]


infraction commise par négligence | infraction par négligence | infraction de négligence | délit commis par négligence

offence committed through negligence | offence committed through recklessness


violence et négligence à l'égard des aînés [ violence et négligence à l'égard des personnes âgées | violence et négligence envers les personnes âgées | mauvais traitements et négligence à l'égard des personnes âgées ]

abuse and neglect of older adults [ abuse and neglect of the elderly | elder abuse and neglect ]


négligence concourante de la victime | négligence contributive | négligence de la victime

contributory negligence


délit causé par négligence | délit civil de négligence | délit de négligence

negligent tort


négligence | négligence à l'égard des enfants | négligences graves

child neglect


crime commis par négligence | crime par négligence

felony committed through negligence | felony committed through recklessness


délit commis par négligence | délit par négligence

misdemeanour committed through negligence | misdemeanour committed through recklessness
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans négliger la charge que pourrait représenter pour les organisations le fait de devoir prévenir et se conformer à la loi, les préjudices potentiels peuvent être tellement coûteux qu'au bout du compte, les répercussions et les coûts externes de la négligence du gouvernement dépasseraient, j'en suis convaincu, les coûts qui pourraient être occasionnés pour se conformer au projet de loi de ma collègue de Terrebonne—Blainville.

We are aware of the burden that having to comply with the act could represent for organizations. However, the potential harm can be so costly that I am convinced the impact and external costs of the government's negligence would ultimately exceed the costs that may be incurred to comply with the bill introduced by the hon. member for Terrebonne—Blainville.


Ce n'est pas considéré comme un meurtre au premier degré parce que ce n'était pas planifié, mais la négligence est tellement importante qu'il sera condamné en vertu du Code criminel.

That is not considered to be first degree murder because it was not planned, but it is so negligent that it will be punished under the Criminal Code.


C’est pourquoi je voudrais attirer votre attention sur le paragraphe 67 et les possibles conséquences de votre vote, et je voudrais vous demander de rejeter la deuxième partie de ce paragraphe, car je suis convaincu qu’une politique commune pour la protection des sols contribuerait à améliorer la conservation de l’ensemble du territoire européen, qui est - est-ce un mal ou est-ce un bien? - tellement diversifié, tellement politiquement négligé par les États membres, et qui a tellement besoin d ...[+++]

This is why I am drawing attention to paragraph 67, and the possible result of the vote, and I ask you to reject the second part because I am convinced that a common policy on soil would help to conserve the whole of Europe’s territory, which – for better or for worse – is so diverse, so lacking in political will on the part of the Member States and so much in need of a greater level of European Union involvement in the broadest sense of the word: more Union for the soil as well.


En outre, la capacité de ces pays à générer des incitations économiques et financières reste à un niveau tellement bas qu’elle en est presque négligeable.

Furthermore, these countries’ capacities to generate economic and financial incentives remains at such a low level that it is almost negligible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à l’utilité, il est vrai qu’il faut préciser les usages, il faut faire très attention au bon usage de ces données, mais il est vrai que dans la lutte contre le crime organisé, nous avons tellement besoin d’être plus efficaces que j’ai tendance à penser qu’un moyen supplémentaire ne mérite pas d’être négligé.

As to usefulness, it is true that we must define usage and that we must pay close attention to proper use of these data, but it is also true that, in the fight against organised crime, we have such a need to become more efficient that I am inclined to think that an extra resource does not deserve to be overlooked.


Nous sommes ici aujourd'hui pour encourager le gouvernement à offrir enfin une aide à ceux qui ont été froidement négligés pendant tellement d'années.

We are here today to encourage the government to finally, at long last, offer a helping hand to those who have been callously neglected for so many years.


C’est déjà suffisamment grave que des milliards d’euros de fonds communautaires soient engloutis dans des comptes fictif, alors quand, dans les rares cases où les paiements irréguliers sont dénoncés, leur recouvrement est entravé ou prend tellement de temps que les coupables ont tout loisir de faire faillite et que l’argent disparaît, il devient évident que l’Union européenne souffre d’un mal ressemblant très fort à de la négligence organisée.

It is bad enough that billions of euros in EU funds should disappear into fictitious accounts, but when, even in the rare cases where irregular payments are brought to light, the recovery of them is bungled or proceeded with so slowly that the culprits go to ground and the money disappears, it becomes clear that the European Union is suffering from something very like organised negligence.


Une détérioration tellement marquée qu'elle expose une partie assurément non négligeable de l'économie mondiale à un risque de déflation que l'on croyait pourtant disparu.

This downturn is so marked that a good part o the global economy could be at risk of the kind of deflation that we thought we had put behind us.


Les États membres identifient les masses d'eaux souterraines pour lesquelles des objectifs moins stricts doivent être spécifiés en vertu de l'article 4 paragraphe 4, étant donné que l'activité humaine antérieure a entraîné une pollution tellement forte de la masse d'eau souterraine qu'il est impossible ou excessivement coûteux de parvenir à un niveau négligeable de pollution anthropogénique.

2.4a. Review of the Impact of Past Pollution on Groundwater Quality Member states shall also identify those bodies of groundwater for which lower objectives are to be specified under Article 4(4) because as a result of past human activity the body of groundwater is so polluted that achieving an insignificantly anthropogenically polluted status is infeasible or disproportionately expensive.


En deuxième lieu, le gouvernement a négligé pendant tellement longtemps l'industrie lapidaire.

Second, the government has ignored for so long the cutting and polishing industry.


w