Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mauvais traitements et négligence envers les enfants
Négligence envers des animaux
Négligence envers les jeunes
Négligence envers un animal
Négligence envers un enfant
Programme Daphné III

Vertaling van "négligence envers les jeunes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
négligence envers les jeunes

juvenile dependency and neglect


Mauvais traitements et négligence envers les enfants : document de travail et aperçu des programmes mis en œuvre dans le domaine [ Mauvais traitements et négligence envers les enfants ]

Child Abuse and Neglect: A Discussion Paper and Overview of Topically Related Projects [ Child Abuse and Neglect ]


négligence envers un animal [ négligence envers des animaux ]

animal neglect [ animal negligence ]




mauvais traitements et négligence envers les enfants

abuse and neglect of children


programme Daphné III | programme spécifique «Combattre la violence (DAPHNE III)» | programme spécifique visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque

Daphne III Programme | specific programme Fight against violence (Daphne III) | Specific Programme to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 1998, l'« Étude canadienne sur l'incidence des signalements de cas de violence et de négligence envers les enfants », l'ECI, a été la première étude nationale sur la fréquence des cas rapportés de mauvais traitements envers les enfants, et sur les caractéristiques des enfants, des jeunes et des familles ayant été l'objet d'enquêtes des services à l'enfance et à la famille.

In 1998 the ``Canadian Incident Study (CIS) of Reported Child Abuse and Neglect'' conducted the first national study to examine the incidents of reported child maltreatment and characteristics of children, youth and families investigated by Canadian Child Welfare Services.


(PT) Un engagement envers les jeunes passe par un système d’enseignement solide qui donne la priorité absolue aux problèmes de décrochage scolaire et d’analphabétisme et qui soutienne l’égalité d’accès de tous les jeunes à un enseignement et à une formation de qualité à tous les niveaux.

– (PT) A commitment to young people is made through a good education system that gives absolute priority to the problems of early school-leaving and illiteracy, and that supports equal access for all young people to high quality education and training at all levels.


G. considérant qu'il est souhaitable que la Communauté fixe des objectifs généraux pour pallier les effets dommageables de la consommation dangereuse et nocive d'alcool dans les États membres et soit à même de prendre, en coopération étroite avec les États membres, des mesures afin de prévenir les dommages liés à l'alcool affectant aussi bien les consommateurs d'alcool que des tiers, notamment les effets néfastes pour la santé, tels que le syndrome d'alcoolisme fœtal (SAF) et les troubles causés par l'alcoolisation fœtale (ETCAF), les maladies hépatiques, les cancers, l'hypertension et les crises cardiaques, les accidents de la circulat ...[+++]

G. whereas it is desirable that the European Community formulates general objectives for curbing the harmful effects of hazardous and harmful alcohol consumption in the Member States and is able to undertake measures in close cooperation with Member States in order to prevent alcohol-related harm affecting both drinkers and third parties, which includes harmful effects on health, such as foetal alcohol syndrome (FAS) and foetal alcohol spectrum disorders (FASD), hepatic diseases, cancer, increased blood pressure and heart attacks, an ...[+++]


G. considérant qu'il est souhaitable que l'Union européenne fixe des objectifs généraux pour pallier les effets dommageables de la consommation dangereuse et nocive d'alcool dans les États membres et prenne, en coopération étroite avec les États membres, des mesures afin de prévenir les dommages liés à l'alcool affectant aussi bien les consommateurs d'alcool que des tiers, notamment les effets néfastes pour la santé, tels que le syndrome d'alcoolisme fœtal (SAF) et les troubles causés par l'alcoolisation fœtale (ETCAF), les maladies hépatiques, les cancers, l'hypertension et les pathologies cardio-vasculaires, les accidents de la circula ...[+++]

G. whereas it is desirable that the European Union formulates general objectives for curbing the harmful effects of hazardous and harmful alcohol consumption in the Member States and is able to undertake measures in close cooperation with Member States in order to prevent alcohol-related harm affecting both drinkers and third parties, which includes harmful effects on health, such as foetal alcohol syndrome (FAS) and foetal alcohol spectrum disorders (FASD), hepatic diseases, cancer, increased blood pressure and heart attacks, and tra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale de maintien de la paix; souligne qu'il faut une pression diplomatique permanente pour montrer au gouver ...[+++]

101. Deplores the fact that the violence in Darfur has continued unchecked, and that the Sudanese government has not been held accountable for its repeated failures to comply with international demands and protect its citizens from violence, while welcoming the recent indictments issued by the ICC; regrets that the EU has not taken more unilateral action regarding the crisis in Darfur and has not tried harder to persuade the government of Sudan to accept an international peacekeeping force; stresses that persistent diplomatic pressure is needed to demonstrate to the government of Sudan that its verbal commitments must be followed by comprehensive and sustained efforts aimed at halting the violence in Darfur, and that the international com ...[+++]


101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale de maintien de la paix; souligne qu'il faut une pression diplomatique permanente pour montrer au gouver ...[+++]

101. Deplores the fact that the violence in Darfur has continued unchecked, and that the Sudanese government has not been held accountable for its repeated failures to comply with international demands and protect its citizens from violence, while welcoming the recent indictments issued by the ICC; regrets that the EU has not taken more unilateral action regarding the crisis in Darfur and has not tried harder to persuade the government of Sudan to accept an international peacekeeping force; stresses that persistent diplomatic pressure is needed to demonstrate to the government of Sudan that its verbal commitments must be followed by comprehensive and sustained efforts aimed at halting the violence in Darfur, and that the international com ...[+++]


Les initiatives dans ce sens sont entre autres : le Système canadien hospitalier d’information et de recherche en prévention des traumatismes, les Centres d’excellence pour le bien-être des enfants, l’Enquête sur les comportements liés à la santé des enfants d’âge scolaire, le Système canadien de surveillance périnatale, le Programme canadien de surveillance pédiatrique, l’Enquête sur la participation et les limitations d’activités, l’Étude canadienne sur l’incidence des signalements de cas de violence et de négligence envers les enfants, le système de surveillance accrue des ...[+++]

Initiatives such as the Canadian Hospitals Injury and Prevention Program, the Centres for Excellence for Children’s Well-being, the Health Behaviours in School-Aged Children Survey, the Canadian Perinatal Surveillance System, the Canadian Paediatric Surveillance Program, the Participation and Activity Limitation Survey, the Canadian Incidence Study of Reported Child Abuse and Neglect, the Enhanced Surveillance of Canadian Street Youth System, the National Longitudinal Survey of Children and Youth (NLSCY), New Canadian Children and Youth Survey, the Aboriginal Peoples Survey, Aboriginal Children’s Survey, the Social Development Partnershi ...[+++]


Cela témoigne aussi de la négligence du gouvernement fédéral, qui est prêt à abandonner la responsabilité qu'il a envers les jeunes, à refiler le problème aux provinces et à ne pas examiner avec elles toute la question de la Loi sur les jeunes contrevenants.

It is also negligent for the federal government to give up its responsibility for the young people and to say that it is a provincial problem and not share the issue of dealing with the Young Offenders Act.


Nous allons donc discuter de cette loi, mais, au-delà de notre discussion sur les modifications aux lois concernant les jeunes contrevenants, ainsi que sur l'augmentation des peines et les possibilités de réhabilitation des jeunes, il y a le problème fondamental qu'au cours des 20 dernières années, nous avons négligé l'unité familiale et nous avons manqué à notre devoir envers les jeunes d'aujourd'hui.

We will discuss the act. But behind our discussion about changing the Young Offenders Act and increasing the penalties and the opportunities for rehabilitation for young people is the fundamental problem that in the past 20 years we have left the family unit behind and we have failed our young people.


Il existe des éléments de recherche probants selon lesquels les visites à domicile effectuées par des infirmières auprès de femmes à faible revenu qui sont enceintes ou qui ont de jeunes enfants contribuent à réduire les blessures chez les enfants, la violence et la négligence envers les enfants de même que l'utilisation de l'aide sociale.

There is strong research evidence that home visiting by nurses to low-income women who are pregnant or have young children can reduce childhood injuries, child abuse and neglect, and the use of social assistance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négligence envers les jeunes ->

Date index: 2024-02-27
w